manto

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Manto

English[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Italian manto or Spanish manto.

Pronunciation[edit]

Phonetik.svg This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA or enPR then please add some!

Noun[edit]

manto (plural mantos or mantoes)

  1. Obsolete form of manteau.
    (Can we find and add a quotation of Bailey to this entry?)

Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for manto in
Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.)

Anagrams[edit]


Chavacano[edit]

Etymology[edit]

From Spanish manto (cloak), from Late Latin mantum, back-formation from mantellum, ultimately from Gaulish [Term?].

Noun[edit]

manto

  1. mantle; cloak

Finnish[edit]

Finnish Wikipedia has an article on:
Wikipedia fi

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈmɑnto/, [ˈmɑn̪t̪o̞]
  • Rhymes: -ɑnto
  • Syllabification: man‧to

Noun[edit]

manto

  1. (botany) sapwood

Declension[edit]

Inflection of manto (Kotus type 1/valo, nt-nn gradation)
nominative manto mannot
genitive mannon mantojen
partitive mantoa mantoja
illative mantoon mantoihin
singular plural
nominative manto mannot
accusative nom. manto mannot
gen. mannon
genitive mannon mantojen
partitive mantoa mantoja
inessive mannossa mannoissa
elative mannosta mannoista
illative mantoon mantoihin
adessive mannolla mannoilla
ablative mannolta mannoilta
allative mannolle mannoille
essive mantona mantoina
translative mannoksi mannoiksi
instructive mannoin
abessive mannotta mannoitta
comitative mantoineen
Possessive forms of manto (type valo)
possessor singular plural
1st person mantoni mantomme
2nd person mantosi mantonne
3rd person mantonsa

Anagrams[edit]


Galician[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician and Old Portuguese manto (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Late Latin mantum, either a back formation from mantēllum or from a pre-Roman substrate of Iberia.[1]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

manto m (plural mantos)

  1. mantle, cloak
    • 1287, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI. Vigo: Galaxia, page 42:
      A ponte d'Ourens, os meus pannos, conuén saber, o manto e o pelote e a saya.
      To the [contruccion of the] bridge of Ourense I bequeath my clothes, that is, the mantle and the garment and the robe

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

References[edit]

  • manto” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • manto” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • manto” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • manto” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • manto” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
  1. ^ Coromines, Joan; Pascual, José A. (1983–1991) , “manto”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos, →ISBN

Italian[edit]

Etymology 1[edit]

From Late Latin mantum.

Noun[edit]

manto m (plural manti)

  1. mantel, cloak
  2. layer, surface, blanket, carpet
    Synonyms: coltre, strato
  3. pavement
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

From Middle French maint.

Adjective[edit]

manto (feminine manta, masculine plural manti, feminine plural mante)

  1. (poetic, obsolete) many

References[edit]

  • manto1 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
  • manto2 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams[edit]


Japanese[edit]

Romanization[edit]

manto

  1. Rōmaji transcription of マント

Polish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈman.tɔ/
  • (file)

Etymology 1[edit]

Unknown.

Noun[edit]

manto n

  1. (colloquial) beating, licking
    Synonyms: lanie, wały, cięgi
Declension[edit]

Etymology 2[edit]

See the etymology of the main entry.

Noun[edit]

manto

  1. vocative singular of manta

Further reading[edit]

  • manto in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • manto in Polish dictionaries at PWN

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Late Latin mantum

Noun[edit]

manto m (plural mantos)

  1. cloak (long outer garment worn over the shoulders covering the back)
  2. (zoology) mantle (body wall of a mollusc)
  3. (geology) mantle (layer between the Earth’s core and crust)

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Late Latin mantum, back-formation from mantellum, ultimately from Gaulish [Term?].

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈmanto/, [ˈmãn̪.t̪o]

Noun[edit]

manto m (plural mantos)

  1. shroud, cloak
  2. layer, surface, blanket, carpet
  3. (geology) mantle

Derived terms[edit]

Further reading[edit]