furar

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Froaringus (talk | contribs) as of 18:39, 20 October 2019.
Jump to navigation Jump to search

Catalan

Etymology

From fura +‎ -ar.

Pronunciation

Verb

furar (first-person singular present furo, first-person singular preterite furí, past participle furat)

  1. to ferret

Conjugation

Template:ca-conj-ar


Galician

Etymology

From Old Galician and Old Galician-Portuguese furar (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin *furare (to pierce), from Latin forāre (to pierce).

Pronunciation

Verb

Lua error in Module:gl-headword at line 106: Parameter 2 is not used by this template.

  1. to bore; to pierce
    A verdade fura as paredesThe truth pierce the walls (proverb)
  2. (figurative, sports) to shoot a ball with excessive force
  3. first/third-person singular future subjunctive of tallar
  4. first/third-person singular personal infinitive of tallar

Conjugation

Template:gl-conj-ar

Derived terms

References


Portuguese

Etymology

From Old Galician-Portuguese, from Latin forāre, infinitive of forō. Compare Italian forare and French forer.

Verb

Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter 2 is not used by this template.

  1. to pierce, puncture, make a hole in
    Marcos furou seu dedo.Marcos pricked his finger.
  2. (idiomatic) to cut in line, break a strike
    Maria furou a fila.Maria cut in line.
    Os professores furaram a greve.The teachers broke the strike.
  3. to fall into a hole
  4. (idiomatic) to stand (someone) up (to miss an appointment or date without prior notification)
    João furou nosso encontro.João didn't show up to our date.
    Synonym: dar o bolo
  5. Template:pt-verb-form-of

Conjugation

Lua error in Module:pt-verb at line 2822: Parameter 2 is not used by this template.

Derived terms

Related terms