Category:Portuguese idioms
Jump to navigation
Jump to search
(previous page) (next page)
Recent additions to the category |
---|
Oldest pages ordered by last edit |
Fundamental » All languages » Portuguese » Figures of speech » Idioms
Portuguese phrases understood by subjective, as opposed to literal meanings.
For more information, see Appendix:Portuguese idioms.
- Category:Portuguese rhetorical questions: Portuguese questions posed only for dramatic or persuasive effect.
- Category:Portuguese snowclones: Portuguese clichés using old idioms with varying words in new contexts.
Top – A Á Â À B C D E É Ê F G H I Í J K L M N O Ó Ô P Q R S T U Ú V W X Y Z |
Subcategories
This category has the following 2 subcategories, out of 2 total.
Pages in category "Portuguese idioms"
The following 200 pages are in this category, out of 694 total.
(previous page) (next page)A
- a caminho
- a casa caiu
- a cereja do bolo
- a contragosto
- a Deus dará
- a fila anda
- a fio
- à frente de seu tempo
- a gota que transbordou o copo
- à luz de
- a luz no fim do túnel
- à mão de semear
- a montanha parir um rato
- à partida
- a portas fechadas
- a preço de banana
- a saber
- a sangue frio
- a seco
- à toa
- a torto e a direito
- a ver navios
- à vista
- abrir caminho
- acabar com o sofrimento
- acertar em cheio
- acima da lei
- acima de tudo
- acontece que
- acordar com o pé esquerdo
- acordar para a vida
- águas passadas
- agulha num palheiro
- além do mais
- altura do campeonato
- amargar banco
- andar na corda bamba
- antes de mais nada
- antes de tudo
- ao fim e ao cabo
- ao pé da letra
- apagar um incêndio
- aproveitar a maré
- aqui se faz, aqui se paga
- armar até os dentes
- arregaçar as mangas
- arrotar postas de pescada
- às escondidas
- às escuras
- às mil maravilhas
- ás na manga
- às portas da morte
- às três pancadas
- assim seja
- assino embaixo
- até
- até debaixo d'água
- atirar a primeira pedra
- atirar pérolas aos porcos
- atravessar o Rubicão
B
- baixar a bola
- bala de prata
- bala na agulha
- bater a caçoleta
- bater à porta errada
- bater as botas
- bater bola
- bater cara
- bater com as doze
- bater o pé
- bater à porta
- batismo de fogo
- bem passado
- bicho de sete cabeças
- boa noite Cinderela
- botar defeito
- botar o pau na mesa
- botar pra foder
- botar pra quebrar
- braço direito
- brincadeira de criança
- brincar com fogo
C
- caga-regras
- cagar e andar
- cair aos pedaços
- cair na estrada
- cair por terra
- cala-te, boca
- calmaria antes da tempestade
- campo minado
- canção do cisne
- canguru perneta
- canto de cisne
- cão chupando manga
- cara de um, focinho de outro
- carta branca
- carta nas mangas
- castelo de vento
- castelo no ar
- céu de brigadeiro
- chegar ao fim do mês
- chorar sobre o leite derramado
- chover canivete
- cinco contra um
- cocô do cavalo do bandido
- colher o que semear
- colocar o carro à frente dos bois
- colocar todos os ovos em uma única cesta
- com a cara e a coragem
- com a pulga atrás da orelha
- com certeza
- com efeito
- com o passar do tempo
- com o tempo
- com prazer
- com que cara
- com tudo
- com uma mão na frente e a outra atrás
- com uma mão nas costas
- com unhas e dentes
- começar do zero
- comer capim pela raiz
- comer nas mãos de alguém
- comer o chapéu
- comer o pão que o diabo amassou
- como veio ao mundo
- concordar em gênero, número e grau
- conhecer como a palma da mão
- contar com o ovo no cu da galinha
- contra a corrente
- contra a maré
- contra o relógio
- contra todas as expectativas
- conversa para boi dormir
- convidar para sair
- cortar o mal pela raiz
- cortar pela raiz
- cortina de fumaça
- cortina de fumo
- cozinhar o galo
- crescer o olho
- cuidar da própria vida
- cuspir no prato que comeu
- custar o olho da cara
- custar um olho da cara
- cutucar a onça com vara curta
- cutucar o nariz
D
- da boca para fora
- da boca pra fora
- da cartola
- da frigideira para o fogo
- da noite para o dia
- dar a cara a tapa
- dar à luz
- dar a mão
- dar a mão à palmatória
- dar a mínima
- dar a volta por cima
- dar asas à imaginação
- dar bandeira
- dar bobeira
- dar bola
- dar com a língua nos dentes
- dar conta do recado
- dar corda
- dar duro
- dar em cima
- dar em cima de
- dar graças
- dar nome aos bois
- dar nos nervos
- dar o bolo
- dar o braço a torcer
- dar para o gasto
- dar pé
- dar pérolas a porcos
- dar ruim
- dar sopa
- dar um bolo
- dar um passo maior do que a perna
- dar um show
- dar um tiro no pé
- dar um toque
- dar uma força
- dar uma vista de olhos
- dar zebra
- dar-se conta
- de A a Z
- de cabo a rabo
- de cor
- de cu é rola
- de mansinho
- de mão beijada
- de marca maior
- de monte
- de ouro
- de quatro
- de quebra
- de rachar