Jump to content

gabháil

From Wiktionary, the free dictionary
See also: gabhail

Irish

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

    From Old Irish gabál, from Proto-Celtic *gabaglā; compare Welsh gafael. By surface analysis, gabh +‎ -áil, though this verbal noun itself is the origin of the suffix -áil.

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

    gabháil f (genitive singular gabhála, nominative plural gabhálacha)

    1. verbal noun of gabh
    2. catch, seizure, capture; assumption (of authority); occupation (of territory); acceptance; undertaking; tolerance
    3. fitting, adjustment; yoke, harness; attire; control; prop, support
    4. (music, poetry) rendering
    5. barm, yeast, leaven
      Synonym: giosta

    Declension

    [edit]
    Declension of gabháil (third declension)
    forms with the definite article
    singular plural
    nominative an ghabháil na gabhálacha
    genitive na gabhála na ngabhálacha
    dative leis an ngabháil
    don ghabháil
    leis na gabhálacha

    Derived terms

    [edit]
    • gabhálach (taking, catching; receptive; contagious; gripping, grasping, occupying; possessive, avaricious)
    • gabhálacht (receptiveness, receptivity; contagiousness; graspingness, avarice)

    Descendants

    [edit]
    • English: gwall

    Verb

    [edit]

    gabháil (present analytic gabhálann, future analytic gabhálfaidh, verbal noun gabháil, past participle gabháilte) (transitive)

    1. take
    2. arrest

    Conjugation

    [edit]
    Conjugation of gabháil (first conjugation – B)
    indicative singular plural direct relative autonomous
    first second third first second third
    present gabhálaim gabhálann tú;
    gabhálair
    gabhálann sé, sí gabhálaimid; gabhálann muid gabhálann sibh gabhálann siad;
    gabhálaid
    a ghabhálann; a ghabhálas gabháiltear
    past ghabháil mé; ghabhálas ghabháil tú; ghabhálais ghabháil sé, sí ghabhálamar; ghabháil muid ghabháil sibh; ghabhálabhair ghabháil siad; ghabháladar a ghabháil gabháladh
    past habitual ghabhálainn /
    gabhálainn
    ghabháilteá /
    gabháilteá
    ghabháladh sé, sí /
    gabháladh sé, sí
    ghabhálaimis; ghabháladh muid /
    gabháladh muid
    ghabháladh sibh /
    gabháladh sibh
    ghabhálaidís; ghabháladh siad /
    gabhálaidís; gabháladh siad
    a ghabháladh ghabháiltí /
    gabháiltí
    singular plural direct relative autonomous
    first second third first second third
    future gabhálfaidh mé;
    gabhálfad
    gabhálfaidh tú;
    gabhálfair
    gabhálfaidh sé, sí gabhálfaimid;
    gabhálfaidh muid
    gabhálfaidh sibh gabhálfaidh siad;
    gabhálfaid
    a ghabhálfaidh; a ghabhálfas gabhálfar
    conditional ghabhálfainn /
    gabhálfainn
    ghabhálfá /
    gabhálfá
    ghabhálfadh sé, sí /
    gabhálfadh sé, sí
    ghabhálfaimis; ghabhálfadh muid /
    gabhálfaimis; gabhálfadh muid
    ghabhálfadh sibh /
    gabhálfadh sibh
    ghabhálfaidís; ghabhálfadh siad /
    gabhálfaidís; gabhálfadh siad
    a ghabhálfadh ghabhálfaí /
    gabhálfaí
    subjunctive singular plural direct relative autonomous
    first second third first second third
    present go ngabhála mé;
    go ngabhálad
    go ngabhála tú;
    go ngabhálair
    go ngabhála sé, sí go ngabhálaimid;
    go ngabhála muid
    go ngabhála sibh go ngabhála siad;
    go ngabhálaid
    go ngabháiltear
    past ngabhálainn ngabháilteá ngabháladh sé, sí ngabhálaimis;
    ngabháladh muid
    ngabháladh sibh ngabhálaidís;
    ngabháladh siad
    ngabháiltí
    imperative singular plural direct relative autonomous
    first second third first second third
    gabhálaim gabháil gabháladh sé, sí gabhálaimis gabhálaigí;
    gabhálaidh
    gabhálaidís gabháiltear
    past participle gabháilte
    verbal noun gabháil

    archaic or dialect form
    dependent form

    Mutation

    [edit]
    Mutated forms of gabháil
    radical lenition eclipsis
    gabháil ghabháil ngabháil

    Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
    All possible mutated forms are displayed for convenience.

    References

    [edit]
    1. ^ Sjoestedt, M. L. (1931), Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 80, page 43
    2. ^ Finck, F. N. (1899), Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), Zweiter Band: Wörterbuch [Second volume: Dictionary], Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 128
    3. ^ Quiggin, E. C. (1906), A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 27, page 14

    Further reading

    [edit]