kokka
See also: kok-ka
Finnish
Pronunciation
Noun
kokka
- bow (of a boat)
Declension
Inflection of kokka (Kotus type 10*A/koira, kk-k gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | kokka | kokat | ||
genitive | kokan | kokkien | ||
partitive | kokkaa | kokkia | ||
illative | kokkaan | kokkiin | ||
singular | plural | |||
nominative | kokka | kokat | ||
accusative | nom. | kokka | kokat | |
gen. | kokan | |||
genitive | kokan | kokkien kokkain rare | ||
partitive | kokkaa | kokkia | ||
inessive | kokassa | kokissa | ||
elative | kokasta | kokista | ||
illative | kokkaan | kokkiin | ||
adessive | kokalla | kokilla | ||
ablative | kokalta | kokilta | ||
allative | kokalle | kokille | ||
essive | kokkana | kokkina | ||
translative | kokaksi | kokiksi | ||
abessive | kokatta | kokitta | ||
instructive | — | kokin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Synonyms
Antonyms
Anagrams
Icelandic
Etymology
From Old Norse *koka, from late Proto-Germanic *kukōną (or through a Middle Low German intermediate), either from *kukaz (“cook”) from Latin coquus, or borrowed from Vulgar Latin *coco, cocere, from Latin coquō, coquere.
Pronunciation
Verb
kokka (weak verb, third-person singular past indicative kokkaði, supine kokkað)
- to cook
Conjugation
kokka — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að kokka | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
kokkað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
kokkandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég kokka | við kokkum | present (nútíð) |
ég kokki | við kokkum |
þú kokkar | þið kokkið | þú kokkir | þið kokkið | ||
hann, hún, það kokkar | þeir, þær, þau kokka | hann, hún, það kokki | þeir, þær, þau kokki | ||
past (þátíð) |
ég kokkaði | við kokkuðum | past (þátíð) |
ég kokkaði | við kokkuðum |
þú kokkaðir | þið kokkuðuð | þú kokkaðir | þið kokkuðuð | ||
hann, hún, það kokkaði | þeir, þær, þau kokkuðu | hann, hún, það kokkaði | þeir, þær, þau kokkuðu | ||
imperative (boðháttur) |
kokka (þú) | kokkið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
kokkaðu | kokkiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að kokkast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
kokkast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
kokkandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég kokkast | við kokkumst | present (nútíð) |
ég kokkist | við kokkumst |
þú kokkast | þið kokkist | þú kokkist | þið kokkist | ||
hann, hún, það kokkast | þeir, þær, þau kokkast | hann, hún, það kokkist | þeir, þær, þau kokkist | ||
past (þátíð) |
ég kokkaðist | við kokkuðumst | past (þátíð) |
ég kokkaðist | við kokkuðumst |
þú kokkaðist | þið kokkuðust | þú kokkaðist | þið kokkuðust | ||
hann, hún, það kokkaðist | þeir, þær, þau kokkuðust | hann, hún, það kokkaðist | þeir, þær, þau kokkuðust | ||
imperative (boðháttur) |
kokkast (þú) | kokkist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
kokkastu | kokkisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
kokkaður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
kokkaður | kokkuð | kokkað | kokkaðir | kokkaðar | kokkuð | |
accusative (þolfall) |
kokkaðan | kokkaða | kokkað | kokkaða | kokkaðar | kokkuð | |
dative (þágufall) |
kokkuðum | kokkaðri | kokkuðu | kokkuðum | kokkuðum | kokkuðum | |
genitive (eignarfall) |
kokkaðs | kokkaðrar | kokkaðs | kokkaðra | kokkaðra | kokkaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
kokkaði | kokkaða | kokkaða | kokkuðu | kokkuðu | kokkuðu | |
accusative (þolfall) |
kokkaða | kokkuðu | kokkaða | kokkuðu | kokkuðu | kokkuðu | |
dative (þágufall) |
kokkaða | kokkuðu | kokkaða | kokkuðu | kokkuðu | kokkuðu | |
genitive (eignarfall) |
kokkaða | kokkuðu | kokkaða | kokkuðu | kokkuðu | kokkuðu |
Synonyms
- (cook): elda
Noun
Japanese
Romanization
kokka
Maltese
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/17/Spotted_Owlet_I_IMG_6313.jpg/220px-Spotted_Owlet_I_IMG_6313.jpg)
Etymology
Pronunciation
Noun
Lua error: Module:mt-headword:148: Unused arguments: |1=f |2=kokoknot enough memory, (Alternative plural: kokkiet)
Related terms
- kokk (collective plural)
Norwegian Bokmål
Alternative forms
- kokken (Etymology 2)
Noun
kokka m or f
Norwegian Nynorsk
Noun
kokka f
Categories:
- Rhymes:Finnish/okːɑ
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish koira-type nominals
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic terms derived from Proto-Germanic
- Icelandic terms derived from Vulgar Latin
- Icelandic terms derived from Latin
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɔhka
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Maltese terms borrowed from Sicilian
- Maltese terms derived from Sicilian
- Maltese 2-syllable words
- Maltese terms with IPA pronunciation
- mt:Birds
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms