kurus
English
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Turkish kuruş, from German Groschen.[1] Doublet of grosz.
Noun
[edit]kurus (plural kurus or kuruses)
- A subdivision of currency, equal to one hundredth of a Turkish lira.
References
[edit]Anagrams
[edit]Cebuano
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kurus
Central Bikol
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish cruz. Doublet of krus.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kurús
Derived terms
[edit]Esperanto
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]kurus
- conditional of kuri
Fula
[edit]Noun
[edit]kurus o
References
[edit]- M. Niang (1997), Pulaar-English English-Pulaar Standard Dictionary, New York: Hippocrene Books
Ido
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]kurus
- conditional of kurar
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Malay kurus, from Sanskrit कृश (kṛśa, “thin”), from Proto-Indo-Aryan *kr̥śás, from Proto-Indo-Iranian *kr̥ćás (“thin”), from Proto-Indo-European *kr̥ḱós (“thin, emaciated”), from *kerḱ- (“to wane, become thin”). Possibly doublet of karsa
Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈkurus/ [ˈku.rʊs]
- Rhymes: -urus
- Syllabification: ku‧rus
Adjective
[edit]kurus
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “kurus”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
Latvian
[edit]Pronoun
[edit]kurus
Malay
[edit]Etymology
[edit]From Sanskrit कृश (kṛśa, “thin”), from Proto-Indo-Aryan *kr̥śás, from Proto-Indo-Iranian *kr̥ćás (“thin”), from Proto-Indo-European *kr̥ḱós (“thin, emaciated”), from *kerḱ- (“to wane, become thin”).
Pronunciation
[edit]- Rhymes: -us
Adjective
[edit]kurus (Jawi spelling کوروس, comparative lebih kurus, superlative paling kurus)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- "kurus" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017
Tagalog
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /kuˈɾus/ [kʊˈɾʊs]
- Rhymes: -us
- Syllabification: ku‧rus
Noun
[edit]kurús (Baybayin spelling ᜃᜓᜇᜓᜐ᜔)
- alternative form of krus (“cross”)
West Makian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]kurus
Conjugation
[edit]| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| inclusive | exclusive | |||
| 1st person | tikurus | mikurus | akurus | |
| 2nd person | nikurus | fikurus | ||
| 3rd person | inanimate | ikurus | dikurus | |
| animate | makurus | |||
| imperative | —, kurus | —, kurus | ||
References
[edit]- Clemens Voorhoeve (1982), The Makian languages and their neighbours[1], Pacific linguistics
Yogad
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]kurús
- English terms borrowed from Turkish
- English terms derived from Turkish
- English terms derived from German
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English indeclinable nouns
- en:Currencies
- en:Turkey
- Cebuano terms borrowed from Spanish
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Central Bikol terms borrowed from Spanish
- Central Bikol terms derived from Spanish
- Central Bikol doublets
- Central Bikol terms with IPA pronunciation
- Central Bikol lemmas
- Central Bikol nouns
- Esperanto 2-syllable words
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/urus
- Rhymes:Esperanto/urus/2 syllables
- Esperanto non-lemma forms
- Esperanto verb forms
- Fula lemmas
- Fula nouns
- Pulaar
- ff:Religion
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido non-lemma forms
- Ido verb forms
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian terms derived from Proto-Indo-Aryan
- Indonesian terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Indonesian terms derived from Proto-Indo-European
- Indonesian doublets
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/urus
- Rhymes:Indonesian/urus/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian adjectives
- Latvian non-lemma forms
- Latvian pronoun forms
- Malay terms derived from Sanskrit
- Malay terms derived from Proto-Indo-Aryan
- Malay terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Malay terms derived from Proto-Indo-European
- Rhymes:Malay/us
- Rhymes:Malay/us/2 syllables
- Malay lemmas
- Malay adjectives
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/us
- Rhymes:Tagalog/us/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- West Makian terms derived from Malay
- West Makian terms with IPA pronunciation
- West Makian lemmas
- West Makian verbs
- West Makian stative verbs
- Yogad terms borrowed from Spanish
- Yogad terms derived from Spanish
- Yogad lemmas
- Yogad nouns
