magasin
Cebuano
Etymology
From English magazine, borrowed from Middle French magasin (“warehouse, store”), from Italian magazzino (“storehouse”), ultimately from Arabic مَخَازِن pl (maḵāzin), plural of مَخْزَن (maḵzan, “storeroom, storehouse”), noun of place from خَزَنَ (ḵazana, “to store, to stock, to lay up”).
Pronunciation
- Hyphenation: ma‧ga‧sin
Noun
magasin
- a periodical publication, generally consisting of sheets of paper folded in half and stapled at fold.
- a chamber in a firearm enabling multiple rounds of ammunition to be fed into the firearm
- a reservoir or supply chamber for a stove, battery, camera, typesetting machine, or other apparatus
Quotations
For quotations using this term, see Citations:magasin.
Danish
Etymology
Pronunciation
Noun
magasin n (singular definite magasinet, plural indefinite magasiner)
- store, storehouse, warehouse
- department store
- magazine (periodical, ammunition clip)
Inflection
neuter gender |
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | magasin | magasinet | magasiner | magasinerne |
genitive | magasins | magasinets | magasiners | magasinernes |
Synonyms
- (storehouse): lager, depot
- (department store): stormagasin
- (magazine, periodical): blad
French
Etymology
From Old French maguesin, from Arabic مَخَازِن (maḵāzin, “storerooms, storehouses”), plural of مَخْزَن (maḵzan, “storeroom", "storehouse”), from خَزَنَ (ḵazana, “to store, to stock, to lay up”). Compare English magazine, Portuguese Portuguese armazém.
Pronunciation
Noun
magasin m (plural magasins)
Synonyms
- chargeur (part of a weapon)
Related terms
Descendants
- Haitian Creole: magazen
- Antillean Creole: magazen
- → Albanian: magazinë
- → Belarusian: магазін (mahazin)
- → Danish: magasin
- → Estonian: magasin
- → Finnish: makasiini
- → Latvian: magazīna
- → Norman: magasîn
- → Norwegian: magasin
- → Romanian: magazin
- → Portuguese: magazine
- → Swedish: magasin
- → Tagalog: magasin
Further reading
- “magasin”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
Norwegian Bokmål
Etymology
From Arabic مَخْزَن (maḵzan, “storehouse”), via French magasin and Italian magazzino.
Noun
magasin n (definite singular magasinet, indefinite plural magasin or magasiner, definite plural magasina or magasinene)
- a magazine (periodical; on a weapon)
- a reservoir (for water)
- a department store
- a storehouse or warehouse
Synonyms
- tidsskrift (periodical)
References
- “magasin” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Arabic مَخْزَن (maḵzan, “storehouse”), via French magasin and Italian magazzino.
Noun
magasin n (definite singular magasinet, indefinite plural magasin, definite plural magasina)
- a magazine (periodical; on a weapon)
- a reservoir (for water)
- a department store
- a storehouse or warehouse
Synonyms
- tidsskrift (periodical)
References
- “magasin” in The Nynorsk Dictionary.
- Cebuano terms derived from English
- Cebuano terms derived from Middle French
- Cebuano terms derived from Italian
- Cebuano terms derived from Arabic
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- ceb:Periodicals
- Danish terms borrowed from French
- Danish terms derived from French
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish neuter nouns
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms derived from Arabic
- French 3-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Louisiana French
- Norwegian Bokmål terms derived from Arabic
- Norwegian Bokmål terms derived from French
- Norwegian Bokmål terms derived from Italian
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål neuter nouns
- Norwegian Nynorsk terms derived from Arabic
- Norwegian Nynorsk terms derived from French
- Norwegian Nynorsk terms derived from Italian
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk neuter nouns