malagueta

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Chuck Entz (talk | contribs) as of 04:10, 14 December 2019.
Jump to navigation Jump to search

English

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Alternative forms

Etymology

From Portuguese malagueta, probably via Middle French malaguette, from Italian meleghetta, from Italian melega (millet) and -etta (forming diminutives), from Latin milium (millet).

There are various paths by which the name could have become applied to the African pepper. Medieval Latin melegeta was an Indonesian spice called after millet on the basis of the supposed resemblance of their grains. By the mid-15th century, the West African Grain Coast was known in Portuguese as costa da malagueta, whence the place name was borrowed into other languages and applied to its local products. Early English use reports that it was the local name of the spice, long preserved around Cape Palmas, which may indicate a Mande or Kwa origin, although such use is usually attributed to loanwords from Portuguese.

The unrelated Brazilian pepper acquired the name from its similar piquancy.

Pronunciation

  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "UK" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /maləˈɡɛtə/
  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "US" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˌmɑləˈɡweɪdə/, /ˌmɑləˈɡeɪdə/

Noun

malagueta (plural malaguetas)

  1. Synonym of grains of paradise, the seeds or seed capsules of the West African Lua error in Module:taxlink at line 68: Parameter "noshow" is not used by this template.; the plant itself.
    • 1568, Thomas Hacket, translating André Thevet as The New Found Worlde, or Antarctike, Wherein Is Contained Woderful and Strange Things, 26v:
      In Ginney the fruit that is most rife and common... is named Maniguetta.
    • 1863, Richard F. Burton, Wanderings in West Africa, Dover Publications 1991 edition, volume II, page 37:
      The people of the Gold Coast, when suffering from headache, rub over the forehead a paste of Malaguetta pepper.
    • 1931, Maud Grieve, A Modern Herbal, Vol. II, p. 628:
      Grains of Paradise, Guinea Grains, Melegueta or Mallaguetta Pepper, from Ampelopsis Grana Paradisi, or Habzeli of Ethiopia... Two kinds of these grains are known in the English markets, one plumper than the other... They resemble Pepper in their effects, but are seldom used except in veterinary practice and to give strength to spirits, wine, beer, and vinegar.
  2. The seeds or seed capsules of a Caribbean variety of Capsicum frutescens; the plant itself, now extensively grown in Brazil, Portugal, and Mozambique.
    • 1824, Hannibal Evans Lloyd, translating Johann Baptist von Spix & al. as Travels in Brazil in the Years 1817–1820, Vol. II, iv, ii, 260:
      Their seasoning is generally a berry of the Malaguetta, a variety of the Capsicum Gutescens.

Usage notes

In reference to the African plant and seasoning, the spelling malagueta is more common in cooking and the spelling melegueta more common among botanists.

Derived terms

References

Anagrams


Portuguese

Noun

malagueta f (plural malaguetas)

  1. Guinea pepper; grains of paradise; Lua error in Module:taxlink at line 68: Parameter "noshow" is not used by this template.
  2. malagueta (a very hot type of chilli)

Synonyms