molto
Jump to navigation
Jump to search
See also: moltó
Italian[edit]
Etymology[edit]
From Latin multus, from Proto-Indo-European *ml̥tos (“crumbled, crumpled”, past passive participle). Compare Portuguese muito, Romanian mult, Catalan molt.
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
molto (superlative moltissimo)
- much, very much, a lot
- A essere onesto, non mi piace molto.
- I don't like it very much, to be frank.
- (with an adverb or adjective) very, really, very much
- Si stava facendo molto tardi, se non fosse partito, avrebbe perso l'aereo.
- It was getting very late, and if he didn't go, he would miss his plane.
- Il gioco ha regole molto semplici.
- The game has very simple rules.
- (in expressions of comparison) much, far, a lot
- I ghiacciai si sciolgono molto più velocemente di quanto atteso.
- Glaciers melting much faster than expected.
- long, a long time
- È molto che aspetti?
- Have you been waiting long?
Antonyms[edit]
- (much; a lot): poco
Determiner[edit]
molto (feminine molta, masculine plural molti, feminine plural molte, superlative moltissimo)
- a lot of, much, great, (in the plural) many, a lot of, lots of
- Voglio molti amici. ― I want many friends.
- Ho mangiato molta cioccolata ultimamente. ― I've been eating a lot of chocolate lately.
- great, much, very
- Fa molto freddo. ― It's very cold.
- Dobbiamo procedere con molta attenzione. ― We must proceed with great care.
Antonyms[edit]
- (much; a lot): poco
Pronoun[edit]
molto (feminine molta, masculine plural molti, feminine plural molte)
- much, a lot, (in the plural) many, many people
- Non ci vuole molto per far piangere una donna incinta. ― It doesn't take much to make a pregnant woman cry.
- Queste scarpe mi sono sempre piaciute e ne ho comprate molte nel corso degli anni. ― I have always liked these shoes, and have bought many of them over the years.
- Per molti il ballo è una passione. ― Dancing is a passion for many people.
Noun[edit]
molto m (uncountable)
- the many
- the large part
- a great deal
See also[edit]
Latin[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Gaulish *multon-, from Proto-Celtic *moltos (“wether”).
Pronunciation[edit]
- (Classical) IPA(key): /ˈmol.toː/, [ˈmɔɫ̪t̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈmol.to/, [ˈmɔl̪t̪o]
Noun[edit]
moltō m (genitive moltōnis); third declension
Declension[edit]
Third-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | moltō | moltōnēs |
Genitive | moltōnis | moltōnum |
Dative | moltōnī | moltōnibus |
Accusative | moltōnem | moltōnēs |
Ablative | moltōne | moltōnibus |
Vocative | moltō | moltōnēs |
Descendants[edit]
- Catalan: moltó
- Old French: mouton, moton, multon, multum, mutun, multun
- Italian: montone
- Sicilian: muntuni
- → Maltese: muntun
Old Irish[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
molto
Mutation[edit]
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
molto also mmolto after a proclitic |
molto pronounced with /ṽ(ʲ)-/ |
unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Categories:
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms inherited from Proto-Indo-European
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms with audio links
- Rhymes:Italian/olto
- Rhymes:Italian/olto/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian adverbs
- Italian terms with usage examples
- Italian determiners
- Italian pronouns
- Italian nouns
- Italian uncountable nouns
- Italian masculine nouns
- Latin terms borrowed from Gaulish
- Latin terms derived from Gaulish
- Latin terms derived from Proto-Celtic
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin third declension nouns
- Latin masculine nouns in the third declension
- Latin masculine nouns
- Medieval Latin
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish non-lemma forms
- Old Irish noun forms