molt
English[edit]
Etymology 1[edit]
Verb[edit]
molt (third-person singular simple present molts, present participle molting, simple past and past participle molted)
Noun[edit]
molt (plural molts)
References[edit]
- molt in An American Dictionary of the English Language, by Noah Webster, 1828.
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
molt
Anagrams[edit]
Catalan[edit]
Etymology 1[edit]
Inherited from Old Catalan molt, from Latin multus.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
molt (feminine molta, masculine plural molts, feminine plural moltes)
Derived terms[edit]
Adverb[edit]
molt
Noun[edit]
molt m (uncountable)
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
molt m (feminine molta, masculine plural molts, feminine plural moltes)
- (2016 spelling reform) Alternative spelling of mòlt (“ground”)
References[edit]
- “molt” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “molt” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- “molt”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “molt” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Irish[edit]
Etymology[edit]
From Old Irish molt (“wether”), from Proto-Celtic *moltos (“sheep”) (compare Welsh mollt, Gaulish *multon-).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
molt m (genitive singular moilt, nominative plural moilt)
- wether
- (figuratively) sulky, morose person
Declension[edit]
Mutation[edit]
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
molt | mholt | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading[edit]
- Ó Dónaill, Niall (1977), “molt”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 43
- Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 50
Old French[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Latin multum (adverb), neuter of multus.
Adjective[edit]
molt m (oblique and nominative feminine singular molte)
Declension[edit]
Adverb[edit]
molt (invariable)
- very, a lot, a great deal
- 12th or 13th century, author unknown, Le Bouchier D'Abevile:
- A Abevile ot un bouchier,
Que si voison orent molt chier.- In Abbeville there was a butcher,
Held in high esteem by his neighbors.
- In Abbeville there was a butcher,
Synonyms[edit]
Descendants[edit]
- French: moult
References[edit]
- Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (molt)
- mut on the Anglo-Norman On-Line Hub
Old Irish[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Celtic *moltos (“sheep”) (compare Welsh mollt, Gaulish *multon-, source of French mouton).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
molt m (genitive muilt, nominative plural muilt)
Declension[edit]
Masculine o-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | molt | moltL | muiltL |
Vocative | muilt | moltL | moltuH |
Accusative | moltN | moltL | moltuH |
Genitive | muiltL | molt | moltN |
Dative | moltL | moltaib | moltaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
Mutation[edit]
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
molt also mmolt after a proclitic |
molt pronounced with /ṽ(ʲ)-/ |
unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading[edit]
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “molt”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Scottish Gaelic[edit]
Noun[edit]
molt m
- Alternative form of mult
- English lemmas
- English verbs
- American English
- English nouns
- English countable nouns
- English non-lemma forms
- English verb forms
- English terms with rare senses
- Catalan terms inherited from Old Catalan
- Catalan terms derived from Old Catalan
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan 1-syllable words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan adverbs
- Catalan nouns
- Catalan uncountable nouns
- Catalan masculine nouns
- Catalan non-lemma forms
- Catalan past participles
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish first-declension nouns
- ga:Sheep
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French lemmas
- Old French adjectives
- Old French terms with usage examples
- Old French adverbs
- Old French terms with quotations
- Old Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Celtic
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish lemmas
- Old Irish nouns
- Old Irish masculine nouns
- Old Irish masculine o-stem nouns
- sga:Sheep
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- gd:Male animals