muson
Appearance
See also: muŝon
Central Bikol
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]múson (Basahan spelling ᜋᜓᜐᜓᜈ᜔)
Esperanto
[edit]Noun
[edit]muson
- accusative singular of muso
Indonesian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Dutch moesson, from French mousson, from Portuguese monção, from Arabic مَوْسِم (mawsim, “season”). Doublet of musim and monsun.
Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈmuson/ [ˈmu.sɔn]
- Rhymes: -uson
- Syllabification: mu‧son
Noun
[edit]muson (plural muson-muson)
- alternative form of monsun
Further reading
[edit]- “muson”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]muson m (plural musoni)
Declension
[edit]| singular | plural | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | ||
| nominative-accusative | muson | musonul | musoni | musonii | |
| genitive-dative | muson | musonului | musoni | musonilor | |
| vocative | musonule | musonilor | |||
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Early Modern Spanish mojón. Doublet of mohon, a later borrowing.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /muˈson/ [mʊˈson̪]
- Rhymes: -on
- Syllabification: mu‧son
Noun
[edit]musón (Baybayin spelling ᜋᜓᜐᜓᜈ᜔)
Further reading
[edit]- “muson”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
Turkish
[edit]Etymology
[edit]From French mousson, ultimately from Arabic مَوْسِم (mawsim, “season”). Doublet of mevsim.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]muson (definite accusative musonu, plural musonlar)
- (weather) monsoon
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | muson | musonlar |
| definite accusative | musonu | musonları |
| dative | musona | musonlara |
| locative | musonda | musonlarda |
| ablative | musondan | musonlardan |
| genitive | musonun | musonların |
Categories:
- Central Bikol terms with IPA pronunciation
- Central Bikol lemmas
- Central Bikol nouns
- Central Bikol terms with Basahan script
- Esperanto non-lemma forms
- Esperanto noun forms
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from French
- Indonesian terms derived from Portuguese
- Indonesian terms derived from Arabic
- Indonesian doublets
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/uson
- Rhymes:Indonesian/uson/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian masculine nouns
- Tagalog terms borrowed from Early Modern Spanish
- Tagalog terms derived from Early Modern Spanish
- Tagalog doublets
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/on
- Rhymes:Tagalog/on/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Turkish terms derived from French
- Turkish terms derived from Arabic
- Turkish doublets
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- tr:Weather