país
Asturian[edit]
Noun[edit]
país m (plural países)
Catalan[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Borrowed from French pays, from Old French païs, from Medieval Latin pagēnsis, from Latin pāgus (“country”), from Proto-Indo-European *peh₂ǵ-. Doublet of pagès. See related terms.
Noun[edit]
país m (plural països)
- country, land (a set region of land having particular human occupation or agreed limits)
- country (the territory of a nation, especially an independent nation state)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb[edit]
país
- first-person singular imperfect subjunctive form of pair
- third-person singular imperfect subjunctive form of pair
Further reading[edit]
- “país” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “país”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “país” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “país” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from French pays, from Old French païs, from Medieval Latin pagensis, from Latin pāgus (“country”), from Proto-Indo-European *peh₂ǵ-.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
país m (plural países)
- country
- Synonym: terra
- Cada país seu uso, cada roca seu fuso. (proverb)
- when in Rome, do as the Romans do
- (literally, “Each country has its usage, each distaff its spindle.”)
- 1978, Emilio González López, Grandeza e decadencia do reino de Galicia, Editorial Galaxia, →ISBN, page 88:
- Na segunda fase, no século IX, cambea radicalmente a situación verbo das relacións entre Galicia e a corte asturiana, na que o noso país ten xa unha influencia decisiva.
- In the second phase, during the 9th century, the situation changes radically in regards to the relations of Galicia and the Asturian Court, in which our country has already a decisive influence
- countryside
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
References[edit]
- “país” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “país” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “país” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Further reading[edit]
- “país” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
Kabuverdianu[edit]
Etymology[edit]
From Portuguese país.
Noun[edit]
país
Occitan[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from French pays, from Old French païs, from Medieval Latin pagensis, from Latin pāgus (“country”), from Proto-Indo-European *peh₂ǵ-.
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Noun[edit]
país m (plural païses)
Portuguese[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from French pays,[1][2] from Medieval Latin pagēnsis, from Latin pāgus (“country”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
país m (plural países)
- country; nation (a sovereign polity)
- Synonym: nação
- O Uruguai foi uma colónia, depois uma província, e hoje é um país.
- Uruguay was a colony, then a province, and today it's a country.
- country; land (a region inhabited by a particular people or characterised by a certain feature)
Quotations[edit]
For quotations using this term, see Citations:país.
Derived terms[edit]
- paisão (augmentative)
- País Basco
- país de opereta
- países baixos
- Países Baixos
- paisinho (diminutive)
Related terms[edit]
References[edit]
- ^ “país” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2023.
- ^ “país” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from French pays, from Old French païs, from Medieval Latin pagēnsis, from Latin pāgus (“country”). Compare Sicilian pajisi, Italian paese.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
país m (plural países)
- country (the territory of a nation)
- country, land (a set region of land having particular human occupation or agreed limits)
- País Vasco ― Basque Country
- El País de las Maravillas ― Wonderland
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “país”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian masculine nouns
- Catalan 2-syllable words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms borrowed from French
- Catalan terms derived from French
- Catalan terms derived from Old French
- Catalan terms derived from Medieval Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms derived from Proto-Indo-European
- Catalan doublets
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Catalan terms with usage examples
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Galician terms borrowed from French
- Galician terms derived from French
- Galician terms derived from Old French
- Galician terms derived from Medieval Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician masculine nouns
- Galician terms with usage examples
- Galician terms with quotations
- Kabuverdianu terms derived from Portuguese
- Kabuverdianu lemmas
- Kabuverdianu nouns
- Occitan terms borrowed from French
- Occitan terms derived from French
- Occitan terms derived from Old French
- Occitan terms derived from Medieval Latin
- Occitan terms derived from Latin
- Occitan terms derived from Proto-Indo-European
- Occitan terms with audio links
- Occitan lemmas
- Occitan nouns
- Occitan masculine nouns
- Occitan countable nouns
- Portuguese terms borrowed from French
- Portuguese terms derived from French
- Portuguese terms derived from Medieval Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms with audio links
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese terms with usage examples
- pt:Geopolitics
- Spanish terms borrowed from French
- Spanish terms derived from French
- Spanish terms derived from Old French
- Spanish terms derived from Medieval Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/is
- Rhymes:Spanish/is/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish terms with usage examples