papar
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese papar, from Latin pappāre (“to eat”), present active infinitive of pappō. Consult pap for further details.
Pronunciation
Verb
Lua error in Module:gl-headword at line 106: Parameter 2 is not used by this template.
- (informal) to eat
- (figurative) to take away
Conjugation
Derived terms
- papa (“pap, porridge”)
- papada (“dewlap”)
- papahostias (“simpleton”, literally “wafer eater”)
- papafigo (“golden oriole”, literally “fig eater”)
- papón (“fool”)
- papuxas (“pap, poultice”)
References
- Template:R:DDGM
- Template:R:DDLG
- Template:R:TILG
- “papar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Indonesian
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian [Term?], compare Hawaiian papa.
Adjective
papar
Verb
papar
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese papar, from Latin pappāre, present active infinitive of pappō (“I eat”).
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "Portugal" is not valid. See WT:LOL. IPA(key): /pɐ.ˈpaɾ/
- Hyphenation: pa‧par
Verb
Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter 2 is not used by this template.
- (hypocoristic, usually childish) to eat
Conjugation
Lua error in Module:pt-verb at line 2822: Parameter 2 is not used by this template.
Derived terms
- paparicar (“to pamper”)
Serbo-Croatian
Etymology
From Proto-Slavic *pьpьrь.
Pronunciation
Noun
pȁpar m (Cyrillic spelling па̏пар)
- (uncountable) pepper (plant or spice of the Old World genus Piper, not of the New World genus Capsicum – however in the compound kajenski papar, as in German Cayennepfeffer)
Declension
Derived terms
Spanish
Etymology
From Old Spanish papar, from Latin pappāre, present active infinitive of pappō (“I eat”).
Verb
Lua error in Module:es-headword at line 49: Parameter 2 is not used by this template.
- to slurp, gulp
- (colloquial) to munch, chow down
Conjugation
Derived terms
Related terms
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician informal terms
- Indonesian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian lemmas
- Indonesian adjectives
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese childish terms
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Serbo-Croatian uncountable nouns
- sh:Piperales order plants
- sh:Spices
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish colloquialisms