poena
Latin
Alternative forms
Etymology
2=kʷeyPlease see Module:checkparams for help with this warning.
Borrowed from Ancient Greek ποινή (poinḗ, “penalty, fine, bloodmoney”).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈpoe̯.na/, [ˈpoe̯nä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈpe.na/, [ˈpɛːnä]
Audio (Classical): (file)
Noun
poena f (genitive poenae); first declension
Declension
First-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | poena | poenae |
genitive | poenae | poenārum |
dative | poenae | poenīs |
accusative | poenam | poenās |
ablative | poenā | poenīs |
vocative | poena | poenae |
Derived terms
Related terms
Descendants
- Afrikaans: pyn
- Asturian: pena
- Breton: poan
- Catalan: pena
- Danish: pine, pinsel
- Dutch: pijn
- English: pain, pine
Further reading
- “poena”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “poena”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- poena in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- poena in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to revenge oneself on some one: ulcisci aliquem, poenas expetere ab aliquo
- to revenge oneself for a thing: ulcisci aliquid, poenas alicuius rei expetere
- to revenge oneself on another for a thing or on some one's behalf: poenas alicuius or alicuius rei repetere ab aliquo
- to punish some one: poena afficere aliquem (Off. 2. 5. 18)
- to exact a penalty from some one: poenas alicuius persequi
- to exact a penalty from some one: poenam petere, repetere ab aliquo
- to exact a penalty from some one: poenas expetere ab aliquo
- to ordain as punishment that..: hanc poenam constituere in aliquem, ut...
- to be (heavily) punished by some one: poenas (graves) dare alicui
- to be punished by some one (on account of a thing): poenas alicui pendere (alicuius rei)
- to suffer punishment: poenas dependere, expendere, solvere, persolvere
- to suffer punishment: poenam (alicuius rei) ferre, perferre
- to be punished for a thing, expiate it: poenam luere (alicuius rei) (Sull. 27. 76)
- to submit to a punishment: poenam subire
- to revenge oneself on some one: ulcisci aliquem, poenas expetere ab aliquo
- “poena”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- poena in Ramminger, Johann (2016 July 16 (last accessed)) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[2], pre-publication website, 2005-2016
- “poena”, in William Smith, editor (1848), A Dictionary of Greek and Roman Biography and Mythology, London: John Murray
- “poena”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
Welsh
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 376: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "cy-N" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈpɔɨ̯na/
- Lua error in Module:parameters at line 376: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "cy-S" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈpɔi̯na/
Verb
poena
- inflection of poeni:
Mutation
Categories:
- Latin terms borrowed from Ancient Greek
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with audio pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh non-lemma forms
- Welsh verb forms
- Welsh literary terms
- Welsh colloquialisms