pwente
Appearance
Cebuano
[edit]Pronunciation
[edit]- Hyphenation: pwen‧te
Etymology 1
[edit]From puwente, from Spanish fuente, from Latin fōns.
Noun
[edit]pwente
- fountain (an artificial, usually ornamental, water feature (usually in a garden or public place) consisting of one or more streams of water originating from a statue or other structure the structure from which an artificial fountain can issue)
Etymology 2
[edit]From Spanish puente, from Latin pōns.
Noun
[edit]pwente
- bridge (a construction spanning a waterway, ravine, or valley from an elevated height, allowing for the passage of vehicles, pedestrians, trains, etc.)
Chamicuro
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]pwente
Tagalog
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈpwente/ [ˈpwɛn̪.t̪ɛ]
- Rhymes: -ente
- Syllabification: pwen‧te
Noun
[edit]pwente (Baybayin spelling ᜉ᜔ᜏᜒᜈ᜔ᜆᜒ)
Usage notes
[edit]- This spelling does not follow the rule regarding double vowel clusters beginning with /i/ or /u/ as the first vowel (eg. /ia/ or /ua/), which are typically retained at the start of a word or after two consecutive consonants then inserting ⟨y⟩ or ⟨w⟩ between the vowels. See Appendix:Tagalog spellings for details.
Categories:
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano terms derived from Latin
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Cebuano terms borrowed from Spanish
- ceb:Bridges
- Chamicuro terms borrowed from Spanish
- Chamicuro terms derived from Spanish
- Chamicuro lemmas
- Chamicuro nouns
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ente
- Rhymes:Tagalog/ente/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog superseded forms
- Tagalog pre-2007 forms