reserva
Jump to navigation
Jump to search
Catalan[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
reserva f (plural reserves)
Latin[edit]
Verb[edit]
reservā
Portuguese[edit]
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: re‧ser‧va
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
reserva f (plural reservas)
- reserve (the act of reserving, or keeping back)
- reserve (that which is reserved as for future use)
- reserve (unexploited natural resource)
- reserve (tract of land reserved, or set apart, for a particular purpose)
- reserve (tract of land reserved for aboriginal people)
- (military) reserve (body of troops in the rear of an army)
- booking (a reservation for a service, such as accommodation in an hotel)
- stockpile (supply for future use)
Synonyms[edit]
- (reserve, booking): reservação
- (stockpile): estoque
Noun[edit]
reserva m or f by sense (plural reservas)
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
reserva
- inflection of reservar:
Spanish[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
reserva f (plural reservas)
- reservation, booking (arrangement by which accommodation or transport arrangements are secured in advance)
- Los agentes de viajes cancelaron todas las reservas para el vuelo de la tarde.
- (please add an English translation of this usage example)
- Synonym: reservación
- a reserve, reservation, preserve, sanctuary (area protected for a specific reason)
- 2005, Martin Gardner (translated by Luis Bou Garcia), Huevos, nudos y otras mistificaciones matemáticas, page 74:
- Esta reserva de aire es importante, porque el embrión la utiliza para hinchar sus pulomes por primera vez y puede morir si no existe.
- (please add an English translation of this quote)
- reserve (for game or hunting)
- (military) reserve (armed forces in non-active duty)
- (sports) reserve (part of the team that doesn't start)
- reserve, supply, stock, stockpile, store, standby (something saved for future use)
- pool (e.g. talent pool, gene pool, pool of experts, pool of available workers)
- secrecy (i.e. discretion, confidence)
- (formal) caveat
- Synonym: advertencia
Usage notes[edit]
Reserva is the exclusive word for "reservation" or "booking" in Spain. In many Latin American countries, however, they use both reserva and reservación.
Hyponyms[edit]
- reserva biológica (“biological reserve”)
- reserva india (“Indian reservation”), reserva indígena (“indigenous reserve”)
- reserva nacional (“national reserve”)
- reserva natural
Derived terms[edit]
- sin reservas (“unreservedly, wholeheartedly, without reservation, without reserve, without qualification; unqualified, unreserved, unmodified”)
- a reserva de (“subject to”)
- copia de reserva
- de reserva (“reserve, standby, backup”) (adj.)
Verb[edit]
reserva
- inflection of reservar:
Further reading[edit]
- “reserva”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Catalan 3-syllable words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan feminine nouns
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Military
- Portuguese nouns with irregular gender
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese nouns with multiple genders
- Portuguese masculine and feminine nouns by sense
- pt:Sports
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/eɾba
- Rhymes:Spanish/eɾba/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms with usage examples
- Spanish terms with quotations
- es:Military
- es:Sports
- Spanish formal terms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms