sangue

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Galician[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician and Old Portuguese sangue, sangui (13th century, Cantigas de Santa Maria), from the neuter sanguen, from Latin sanguinem, accusative of sanguis.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

sangue m (plural sangues)

  1. blood
    • 1390, J. L. Pensado Tomé (ed.), Os Miragres de Santiago. Versión gallega del Códice latino del siglo XII atribuido al papa Calisto I. Madrid: C.S.I.C., page 112:
      Et tãto era o sangue dos mouros que y morrerõ que nadauã os caualos en el ata as çenllas.
      And so much was the blood of the Moors that died there that the horses swam in it till their girths
  2. (figuratively) lineage
    • c1295, R. Lorenzo (ed.), La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Ourense: I.E.O.P.F., page 674:
      por que veño de seu sangue, que soo seu bisneto
      because I come from his blood, since I'm his grand-grandson

Related terms[edit]

References[edit]

  • sangue” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • sangue” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • sangue” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • sangue” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • sangue” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Interlingue[edit]

Noun[edit]

sangue

  1. blood

Italian[edit]

Etymology[edit]

From Vulgar Latin sanguem, alteration of Latin sanguinem, accusative of sanguis, ultimately from Proto-Indo-European *h₁sh₂-én-, oblique stem of *h₁ésh₂r̥ (blood). Compare Catalan sang, French sang, Portuguese sangue and Romanian sânge

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈsan.ɡwe/, [ˈs̪äŋɡwe̞]
  • Rhymes: -anɡwe
  • (file)
  • (file)
  • Hyphenation: sàn‧gue

Noun[edit]

sangue m (plural sangui)

  1. (uncountable) blood (vital liquid)
  2. (figuratively, uncountable) blood (temper of mind)
  3. (figuratively, uncountable) blood (family relation)
  4. (rarely in the plural) family, bloodline

Usage notes[edit]

  • Usually singular only.

Related terms[edit]

Adjective[edit]

sangue (invariable)

  1. Only used in rosso sangue

References[edit]

  • sangue in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Portuguese[edit]

Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt

Etymology[edit]

From Old Portuguese sangue, sangui, from Vulgar Latin sanguem, alteration of Latin sanguinem, accusative of sanguis, from older sanguen, from *san-, from Proto-Indo-European *h₁sh₂-én-, oblique stem of *h₁ésh₂r̥ (blood). Cognate with Galician sangue, Catalan sang, Italian sangue, Occitan sang, French sang, Romanian sânge and Spanish sangre

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

sangue m (plural sangues)

  1. blood

Related terms[edit]


Venetian[edit]

Etymology[edit]

From Vulgar Latin sanguem, alteration of Latin sanguinem, accusative of sanguis.

Noun[edit]

sangue m (plural sangui)

  1. blood

Related terms[edit]