English
Alternative forms
Etymology
A reference to Hosea 8:7: "they have sown the wind, and they shall reap the whirlwind"
Proverb
sow the wind, reap the whirlwind
- Every decision has consequences; a person's actions will come back to them; if one starts trouble or takes actions in spite of the discontent they cause, one will incur negative consequences.
Synonyms
Translations
every decision has consequences; a person's actions will come back to them
- Bulgarian: ко́йто се́е вя́тър, жъ̀не бу́ри (kójto sée vjátǎr, žǎ̀ne búri)
- Chamorro: 뿌린대로 거두다
- Czech: kdo seje vítr, sklízí bouři
- Dutch: wie wind zaait, zal storm oogsten
- French: qui sème le vent, récolte la tempête (fr)
- German: wer Wind sät, wird Sturm ernten (de)
- Hungarian: aki szelet vet, vihart arat (hu)
- Italian: chi semina vento raccoglie tempesta
- Japanese: 業によりて果を引く (ごうによりてかをひく, gō ni yorite ka o hiku)
- (deprecated template usage)
{{trans-mid}}
- Polish: kto sieje wiatr, zbiera burzę
- Portuguese: quem semeia ventos colhe tempestades, quem semeia vento colhe tempestade
- Romanian: cine seamănă vânt culege furtună
- Russian: посе́ешь ве́тер, пожнёшь бу́рю (poséješʹ véter, požnjóšʹ búrju)
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: ко сеје ветар, жање олују
- Roman: ko seje vetar, žanje oluju
- Slovak: kto seje vietor, žne búrku
- Spanish: quien siembra vientos recoge tempestades
- Turkish: rüzgâr eken, fırtına biçer
- Vietnamese: gieo nhân nào gặp quả đó
|
See also