stato
See also: ŝtato
Esperanto
Etymology
Borrowed from Latin status, English state, etc.
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
stato (accusative singular staton, plural statoj, accusative plural statojn)
Derived terms
- aferstato (“state of affairs, situation”)
- animstato (“mood”)
- antaŭstato (“status quo”)
- krizostato (“state of emergency”)
- stati (“to be (in a particular state or condition)”)
Ido
Pronunciation
Noun
stato (plural stati)
- state (governmental and political apparatus of a country)
Interlingua
Noun
stato (plural statos)
Italian
Etymology
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
stato m (plural stati)
- (sciences) state (physical property of matter as solid, liquid, gas or plasma)
- (polity) state sovereign polity; a government
- state (a condition; a set of circumstances applying at any given time)
- state (condition of prosperity or grandeur; wealthy or prosperous circumstances; social importance)
- rank, status
Verb
Lua error in Module:it-headword at line 114: Parameter 1 is not used by this template.
- masculine singular past participle of essere
- masculine singular past participle of stare
- masculine singular past participle of starsene
Related terms
Anagrams
Latin
Verb
(deprecated template usage) stātō
Categories:
- Esperanto terms borrowed from Latin
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto terms borrowed from English
- Esperanto terms derived from English
- Esperanto terms with audio links
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ato
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto BRO4
- Esperanto GCSE9
- Esperanto 1894 Universala Vortaro
- Words approved by the Akademio de Esperanto
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido nouns
- Interlingua lemmas
- Interlingua nouns
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms with audio links
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- it:Sciences
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms