syngja
Faroese
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse syngva, syngja, from Proto-Germanic *singwaną, from Proto-Indo-European *sengʷʰ-.
Verb
[edit]syngja (third person singular past indicative sang, third person plural past indicative sungu, supine sungið)
- to sing
Conjugation
[edit]Conjugation of syngja (irregular) | ||
---|---|---|
infinitive | syngja | |
supine | sungið | |
participle (a26)1 | syngjandi | sungin |
present | past | |
first singular | syngi | sang |
second singular | syngur | sang |
third singular | syngur | sang |
plural | syngja | sungu |
imperative | ||
singular | syngj! | |
plural | syngjið! | |
1Only the past participle being declined. |
Icelandic
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse syngva, syngja, from Proto-Germanic *singwaną, from Proto-Indo-European *sengʷʰ-.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]syngja (strong verb, third-person singular past indicative söng, third-person plural past indicative sungu, supine sungið)
- (intransitive or transitive, with accusative) to sing
- (intransitive, of birds) to warble, to sing, to chirp
- to sound, to ring, to resound
Conjugation
[edit]infinitive (nafnháttur) |
að syngja | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
sungið | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
syngjandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég syng | við syngjum | present (nútíð) |
ég syngi | við syngjum |
þú syngur | þið syngið | þú syngir | þið syngið | ||
hann, hún, það syngur | þeir, þær, þau syngja | hann, hún, það syngi | þeir, þær, þau syngi | ||
past (þátíð) |
ég söng | við sungum | past (þátíð) |
ég syngi | við syngjum |
þú söngst | þið sunguð | þú syngir | þið syngjuð | ||
hann, hún, það söng | þeir, þær, þau sungu | hann, hún, það syngi | þeir, þær, þau syngju | ||
imperative (boðháttur) |
syng (þú) | syngið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
syngdu | syngiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
sunginn | sungin | sungið | sungnir | sungnar | sungin | |
accusative (þolfall) |
sunginn | sungna | sungið | sungna | sungnar | sungin | |
dative (þágufall) |
sungnum | sunginni | sungnu | sungnum | sungnum | sungnum | |
genitive (eignarfall) |
sungins | sunginnar | sungins | sunginna | sunginna | sunginna | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
sungni | sungna | sungna | sungnu | sungnu | sungnu | |
accusative (þolfall) |
sungna | sungnu | sungna | sungnu | sungnu | sungnu | |
dative (þágufall) |
sungna | sungnu | sungna | sungnu | sungnu | sungnu | |
genitive (eignarfall) |
sungna | sungnu | sungna | sungnu | sungnu | sungnu |
Norwegian Nynorsk
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse syngva, syngja, from Proto-Germanic *singwaną, from Proto-Indo-European *sengʷʰ-. Akin to English sing.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]syngja (present tense syng, past tense song, past participle sunge, passive infinitive syngjast, present participle syngjande, imperative syng)
- to sing
- Eg har ikkje sunge denne songen på årevis.
- I haven't sung this song for years.
- 1883, Arne Garborg, Bondestudentar[1], Bergen: Nygaard, page 1:
- Song ikkje kvar Fugl si Morgonsalma til Guds Æra?
- Didn't each bird sing its morning hymn to God's glory?
- echo, boom
Conjugation
[edit]Historical conjugation of syngja
Forms in [brackets] were considered second-tier. Forms in (parentheses) were allowed under Midlandsnormalen. |
References
[edit]- “syngja” in The Nynorsk Dictionary.
Old Norse
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From earlier syngva, from Proto-Germanic *singwaną.
Verb
[edit]syngja
- to sing
Conjugation
[edit]infinitive | syngja | |
---|---|---|
present participle | syngjandi | |
past participle | sunginn | |
indicative | present | past |
1st-person singular | syng | sǫng |
2nd-person singular | syngr | sǫngt |
3rd-person singular | syngr | sǫng |
1st-person plural | syngjum | sungum |
2nd-person plural | syngið | sunguð |
3rd-person plural | syngja | sungu |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | syngja | synga |
2nd-person singular | syngir | syngir |
3rd-person singular | syngi | syngi |
1st-person plural | syngim | syngim |
2nd-person plural | syngið | syngið |
3rd-person plural | syngi | syngi |
imperative | present | |
2nd-person singular | syng | |
1st-person plural | syngjum | |
2nd-person plural | syngið |
infinitive | syngjask | |
---|---|---|
present participle | syngjandisk | |
past participle | sungizk | |
indicative | present | past |
1st-person singular | syngjumk | sungumk |
2nd-person singular | syngsk | sǫngzk |
3rd-person singular | syngsk | sǫngsk |
1st-person plural | syngjumsk | sungumsk |
2nd-person plural | syngizk | sunguzk |
3rd-person plural | syngjask | sungusk |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | syngjumk | syngumk |
2nd-person singular | syngisk | syngisk |
3rd-person singular | syngisk | syngisk |
1st-person plural | syngimsk | syngimsk |
2nd-person plural | syngizk | syngizk |
3rd-person plural | syngisk | syngisk |
imperative | present | |
2nd-person singular | syngsk | |
1st-person plural | syngjumsk | |
2nd-person plural | syngizk |
Related terms
[edit]- sǫngr m (“song”)
Descendants
[edit]- Icelandic: syngja
- Faroese: syngja
- Norwegian Nynorsk: syngja
- Jamtish: sjunge
- Elfdalian: singga
- Old Swedish: siunga
- Swedish: sjunga
- Danish: synge
- Norwegian Bokmål: synge
References
[edit]- “syngja”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
- Faroese terms inherited from Old Norse
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese terms inherited from Proto-Germanic
- Faroese terms derived from Proto-Germanic
- Faroese terms derived from Proto-Indo-European
- Faroese lemmas
- Faroese verbs
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic terms inherited from Proto-Germanic
- Icelandic terms derived from Proto-Germanic
- Icelandic terms derived from Proto-Indo-European
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/iɲca
- Rhymes:Icelandic/iɲca/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic strong verbs
- Icelandic intransitive verbs
- Icelandic transitive verbs
- Icelandic class 3 strong verbs
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Proto-Germanic
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Germanic
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Indo-European
- Norwegian terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk strong verbs
- Norwegian Nynorsk class 3 strong verbs
- Norwegian Nynorsk terms with usage examples
- Norwegian Nynorsk terms with quotations
- Old Norse terms inherited from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse lemmas
- Old Norse verbs
- Old Norse class 3 strong verbs