também
Jump to navigation
Jump to search
Portuguese
[edit]Alternative forms
[edit]- tbm (Internet slang)
- tamém, tamem (nonstandard)
- tomém, tomêm (nonstandard, Caipira)
- tambêm, tambem (obsolete)
- tambẽ (obsolete, abbreviation)
Etymology
[edit]Inherited from Old Galician-Portuguese tan ben, from tan (“so”) (modern tão) + ben (“well”) (modern bem). Compare with Spanish también.
Pronunciation
[edit]
Adverb
[edit]também (not comparable)
- too; also (in addition; as well)
- Compra um livro e também um lápis.
- Buy a book and a pencil too.
- (O) Teu irmão também quer ir.
- Your brother also wants to go.
Quotations
[edit]For quotations using this term, see Citations:também.
Descendants
[edit]- Indo-Portuguese: tamêm
Adverb
[edit]não só … mas também (not comparable)
Quotations
[edit]For quotations using this term, see Citations:também.
Interjection
[edit]também!
- of course; no wonder (implying that an outcome was expected)
- – (O) João afogou-se!
– Também! Ele não sabe nadar...- – John drowned!
– Of course! He doesn’t know how to swim...
- – John drowned!
Quotations
[edit]For quotations using this term, see Citations:também.
Descendants
[edit]Categories:
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ẽj̃
- Rhymes:Portuguese/ẽj̃/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃j̃
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃j̃/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese adverbs
- Portuguese uncomparable adverbs
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese interjections