witać
Jump to navigation
Jump to search
Polish[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Old Polish witać, from Proto-Slavic *vitati. Cognates include Belarusian вітаць (vitacʹ), Russian витать (vitatʹ, “to soar; to welcome”).
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
witać impf (perfective powitać or przywitać)
- (transitive) to greet, to welcome (to affirm the arrival of someone)
- Coordinate term: żegnać
- (reflexive with się) to say hello, to greet [+ z (instrumental) = to someone]
Conjugation[edit]
Derived terms[edit]
adjective
interjections
Further reading[edit]
Categories:
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/itat͡ɕ
- Rhymes:Polish/itat͡ɕ/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish verbs
- Polish imperfective verbs
- Polish transitive verbs
- Polish reflexive verbs