zakon

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: zákon and закон

Albanian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from a South Slavic language, compare Old Church Slavonic законъ (zakonŭ, law), Bulgarian закон (zakon, law, statute), and Serbo-Croatian zákon (law, rule). Ultimately from Proto-Slavic *zakonъ (law).[1]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

zakon m (plural zakone, definite zakoni, definite plural zakonet)

  1. practice
  2. custom
  3. (historical) kanun
    Synonym: kanun
  4. (dated) period

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]

  1. ^ Omari, Anila (2012), "zakon", in Marrëdhëniet gjuhësore shqiptaro-serbe, Tirana, Albania: Kristalina KH, page 323-324

Gagauz[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Russian зако́н (zakón).

Noun[edit]

zakon (definite accusative zakonu, plural [please provide])

  1. law

Karelian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Russian зако́н (zakón).

Noun[edit]

zakon

  1. law

Polish[edit]

Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Etymology[edit]

Inherited from Old Polish zakon, from Proto-Slavic *zakonъ.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈza.kɔn/
  • (file)
  • Rhymes: -akɔn
  • Syllabification: za‧kon

Noun[edit]

zakon m inan

  1. order (religious group)
  2. (archaic) religion, faith
  3. (archaic) Holy Scripture
  4. (archaic) piety
  5. (archaic) legal or moral duty

Declension[edit]

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

  • zakon in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • zakon in Polish dictionaries at PWN

Serbo-Croatian[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Proto-Slavic *zakonъ.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /zǎːkon/
  • Hyphenation: za‧kon

Noun[edit]

zákon m (Cyrillic spelling за́кон)

  1. law, rule
  2. (archaic, expressively) religion, confession, creed
  3. (colloquial) police, law enforcement
  4. (Croatia, colloquial) excellent, awesome, amazing

Declension[edit]

Slovene[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Slavic *zakonъ.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

zákon m inan

  1. law
  2. marriage

Inflection[edit]

The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Masculine inan., hard o-stem
nom. sing. zákon
gen. sing. zakóna
singular dual plural
nominative
(imenovȃlnik)
zákon zakóna zakóni
genitive
(rodȋlnik)
zakóna zakónov zakónov
dative
(dajȃlnik)
zakónu zakónoma zakónom
accusative
(tožȋlnik)
zákon zakóna zakóne
locative
(mẹ̑stnik)
zakónu zakónih zakónih
instrumental
(orọ̑dnik)
zakónom zakónoma zakóni
The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Masculine inan., hard o-stem
nom. sing. zákon
gen. sing. zákona
singular dual plural
nominative
(imenovȃlnik)
zákon zákona zákoni
genitive
(rodȋlnik)
zákona zákonov zákonov
dative
(dajȃlnik)
zákonu zákonoma zákonom
accusative
(tožȋlnik)
zákon zákona zákone
locative
(mẹ̑stnik)
zákonu zákonih zákonih
instrumental
(orọ̑dnik)
zákonom zákonoma zákoni

Uzbek[edit]

Etymology[edit]

From Russian зако́н (zakón).

Noun[edit]

zakon (plural zakonlar)

  1. law, rule, customary practice
    Synonyms: qonun, qonuniyat, qoida, tartib, nizom, farz

Declension[edit]

Related terms[edit]