Wiktionary:Requested entries (Icelandic)

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Have an entry request? Add it to the list. - But please:

  • Think twice before adding long lists of words as they may be ignored.
  • If possible provide context, usage, field of relevance, etc.

Please remove entries from this list once they have been written (i.e. the link is “live”, shown in blue, and has a section for the correct language)

There are a few things you can do to help:

  • Add glosses or brief definitions.
  • Add the part of speech, preferably using a standardized template.
  • Please indicate the gender(s) .
  • If you see inflected forms (plurals, past tenses, superlatives, etc) indicate the base form (singular, infinitive, absolute, etc) of the requested term and the type of inflection used in the request.
  • Don’t delete words just because you don’t know them — it may be that they are used only in certain contexts or are archaic or obsolete.
  • Don’t simply replace words with what you believe is the correct form. The form here may be rare or regional. Instead add the standard form and comment that the requested form seems to be an error in your experience.

Requested-entry pages for other languages: Category:Requested entries by language. See also: Category:Icelandic terms needing attention.

Non-letter[edit]

a, A[edit]

á, Á[edit]

b, B[edit]

  • bannaða, as in Ég votta að þessi böggull inniheldur ekkert hættulegt eða bannaða vöru samkvæmt póstreglugerðum. (I certify that this item does not contain any dangerous article prohibited by postal regulation.) — See User:I'm so meta even this acronym/Icelandic customs declaration.
  • búa yfir "Baldur er grunaður um að hafa búið yfir upplýsingum um stöðu Landbankans vegna stöðu sinnar sem Nefndarmaður í samráðshopi um fjármálastöðugleika sem markaðurinn hafði ekki." Wisapi 16:26, 15 October 2010 (UTC)
  • boðskapur - BigDom (tc) 15:12, 5 October 2011 (UTC)

d, D[edit]

ð, Ð[edit]

e, E[edit]

é, É[edit]

f, F[edit]

g, G[edit]

h, H[edit]

i, I[edit]

í, Í[edit]

j, J[edit]

k, K[edit]

  • kjalast (við) - take care
  • kúfa
    This is the accusative plural of kúfur, which I think means a heap or pile. BigDom (tc) 14:59, 5 October 2011 (UTC)

l, L[edit]

m, M[edit]

  • málstöð
  • megin as a preposition Wisapi 22:08, 25 July 2010 (UTC)
    This word cannot be a preposition. – Krun 15:51, 26 July 2010 (UTC)
What about "ATH. að bankinn þín megin gæti líka tekið þjónustugjald." ? Wisapi
  • mið (middle”, “mid-); cf. the Old Norse miðr (middle).
  • morgungráminn "Morgungráminn er besti tíminn fyrir grágæsaveiðar að hausti." Wisapi 20:42, 23 July 2010 (UTC)

n, N[edit]

o, O[edit]

ó, Ó[edit]

p, P[edit]

r, R[edit]

s, S[edit]

t, T[edit]

u, U[edit]

ú, Ú[edit]

v, V[edit]

  • verða fenginn fríinu Wisapi 22:26, 25 July 2010 (UTC)
    should be verða feginn fríinu (be relieved to get time off/rest)
  • vöru, as in Ég votta að þessi böggull inniheldur ekkert hættulegt eða bannaða vöru samkvæmt póstreglugerðum. (I certify that this item does not contain any dangerous article prohibited by postal regulation.) — See User:I'm so meta even this acronym/Icelandic customs declaration.

x, X[edit]

y, Y[edit]

ý, Ý[edit]

þ, Þ[edit]

  • þanka — indefinite: accusative, dative, and genitive singular of + accusative and genitive plural of þanki (thought”, “idea)
  • þar með including, thus? "Einhver er þar með horfinn, farinn" somit Wisapi 21:59, 23 July 2010 (UTC)
    I would say it means "therewith", same as með því. BigDom (tc) 17:43, 30 September 2013 (UTC)

æ, Æ[edit]

ö, Ö[edit]