gage
Contents |
English[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Middle English gage, from later Old French or early Middle French gager (verb), (also guagier in Old French) gage (noun), ultimately from Frankish *waddi, from Germanic ( > English wed). Doublet of wage, from the same origin through an Old Northern French variant. Cf. also mortgage.
Verb[edit]
gage (third-person singular simple present gages, present participle gaging, simple past and past participle gaged)
Translations[edit]
Noun[edit]
gage (plural gages)
- Something, such as a glove or other pledge, thrown down as a challenge to combat (now usually figurative).
- 1819, Walter Scott, Ivanhoe:
- “But it is enough that I challenge the trial by combat — there lies my gage.” She took her embroidered glove from her hand, and flung it down before the Grand Master with an air of mingled simplicity and dignity…
- 1988, James McPherson, Battle Cry for Freedom, Oxford 2003, p. 166:
- The gage was down for a duel that would split the Democratic party and ensure the election of a Republican president in 1860.
- 1819, Walter Scott, Ivanhoe:
- Alternative spelling of gauge. Used especially as a technical term of measuring devices and standard measures.
- A form of jewelry which creates a hole of variable size in the earlobe, popular especially among some young people in the West, perhaps on analogy with similar devices found in various non-Western indigenous cultures.
- (obsolete) Something valuable deposited as a guarantee or pledge; security, ransom.
- Sandys
- Nor without gages to the needy lend.
- Sandys
Translations[edit]
|
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
gage (third-person singular simple present gages, present participle gaging, simple past and past participle gaged)
Etymology 3[edit]
Named after the Gage family of England, who imported the greengage from France.
Noun[edit]
gage (plural gages)
- A variety of plum.
Derived terms[edit]
Translations[edit]
French[edit]
Etymology[edit]
From Old French gage, gauge, guage, itself (possibly through a Vulgar Latin root *wadium) from Frankish *waddi (a Germanic legal term, cognate with Old English wedd). Compare English wage, ultimately of the same source through an Anglo-Norman/Old Northern French variant.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gage m (plural gages)
Related terms[edit]
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Middle French
- English terms derived from Frankish
- English terms derived from Germanic languages
- English verbs
- English terms with obsolete senses
- English archaic terms
- English nouns
- English countable nouns
- English alternative forms
- French terms derived from Old French
- French terms derived from Vulgar Latin
- French terms derived from Frankish
- French nouns
- French masculine nouns