às
Jump to navigation
Jump to search
See also: Appendix:Variations of "as"
Portuguese[edit]
Alternative forms[edit]
- aas (obsolete)
Pronunciation[edit]
- Homophones: ás, hás, az, as (Brazil)
- Hyphenation: às
Contraction[edit]
às f pl
- Contraction of a as (“to the (feminine plural)”): feminine plural of ao
- Fui às cidades.
- I went to the cities.
Quotations[edit]
For quotations using this term, see Citations:ao.
Scottish Gaelic[edit]
Etymology[edit]
From Old Irish as. Cognate with Irish as and Manx ass.
Pronunciation[edit]
Preposition[edit]
às (+ dative)
Pronoun[edit]
às
Inflection[edit]
Personal inflection of à | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Person | Simple | Emphatic | ||||||
Singular | 1st | asam | asamsa | ||||||
2nd | asad | asadsa | |||||||
3rd m | às | às-san | |||||||
3rd f | aiste | aistese | |||||||
Plural | 1st | asainn | asainne | ||||||
2nd | asaibh | asaibhse | |||||||
3rd | asta | astasan |
References[edit]
- Colin Mark (2003), “à”, in The Gaelic-English dictionary, London: Routledge, →ISBN, page 2
Categories:
- Portuguese 1-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms with homophones
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese contractions
- Portuguese terms spelled with À
- Portuguese terms spelled with ◌̀
- Portuguese terms with usage examples
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic prepositions
- Scottish Gaelic prepositions governing the dative
- Scottish Gaelic non-lemma forms
- Scottish Gaelic prepositional pronouns