мрак
Jump to navigation
Jump to search
Bulgarian[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Slavic *morkъ.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
мрак • (mrak) m
Declension[edit]
Declension of мрак
Derived terms[edit]
- мрачен (mračen, “dark”)
- мрача (mrača), смрачавам (smračavam, “to darken”)
- мракобесие (mrakobesie, “obscurantism”)
Related terms[edit]
- мръквам (mrǎkvam), мръкна (mrǎkna, “to darken, to sunset”)
- мръчкам (mrǎčkam, “to grime, to sully”)
- мръщя (mrǎštja, “to frown”)
References[edit]
- мрак in Rečnik na bǎlgarskija ezik (Institut za bǎlgarski ezik)
- Georgiev V. I., Duridanov I., editor (1995), “мрак”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 4, Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, page 276
Macedonian[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Slavic *morkъ.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
мрак • (mrak) m (related adjective мрачен)
Declension[edit]
Declension of мрак
Russian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Old Church Slavonic мракъ (mrakŭ). Doublet of мо́рок (mórok), the inherited East Slavic form.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
мрак • (mrak) m inan (genitive мра́ка, nominative plural мра́ки, genitive plural мра́ков)
- shadow, darkness
- (genitive) gloom (of), cheerlessness (of)
- (predicate; interjection) it's a nightmare, it's appalling/dreadful
- (poetic) despair
Declension[edit]
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
- мракобе́с (mrakobés)
- мракобе́сие (mrakobésije)
- мрачи́ть (mračítʹ), помрачи́ть (pomračítʹ)
- помраче́ние (pomračénije)
- мра́чный (mráčnyj)
- мрачне́ть (mračnétʹ), помрачне́ть (pomračnétʹ)
Related terms[edit]
- омрача́ть (omračátʹ), омрачи́ть (omračítʹ)
- омрачаться (omračatʹsja), омрачиться (omračitʹsja)
- су́мрак (súmrak)
References[edit]
- Vasmer, Max (1964–1973), “мрак”, in Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), translated from German and supplemented by Oleg Trubachyov, Moscow: Progress
Serbo-Croatian[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Slavic *morkъ, from Proto-Balto-Slavic *markas, from Proto-Indo-European *mergʷ- (“to flicker; to darken; to be dark”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
мра̑к m (Latin spelling mrȃk)
- dark, darkness
- dusk
- Они раде од јутра до мрака. ― They work from dawn to dusk.
- (slang) the bomb, the shit (something of excellent quality)
Declension[edit]
Declension of мрак
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “мрак” in Hrvatski jezični portal
Categories:
- Bulgarian terms inherited from Proto-Slavic
- Bulgarian terms derived from Proto-Slavic
- Bulgarian terms with IPA pronunciation
- Bulgarian lemmas
- Bulgarian nouns
- Bulgarian masculine nouns
- Bulgarian uncountable nouns
- bg:Light
- Macedonian terms inherited from Proto-Slavic
- Macedonian terms derived from Proto-Slavic
- Macedonian 1-syllable words
- Macedonian terms with IPA pronunciation
- Macedonian oxytone terms
- Macedonian terms with audio links
- Macedonian lemmas
- Macedonian nouns
- Macedonian masculine nouns
- Macedonian singularia tantum
- Russian terms borrowed from Old Church Slavonic
- Russian terms derived from Old Church Slavonic
- Russian doublets
- Russian 1-syllable words
- Russian terms with IPA pronunciation
- Russian terms with audio links
- Russian lemmas
- Russian nouns
- Russian masculine nouns
- Russian inanimate nouns
- Russian poetic terms
- Russian velar-stem masculine-form nouns
- Russian velar-stem masculine-form accent-a nouns
- Russian nouns with accent pattern a
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Indo-European
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Indo-European
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Serbo-Croatian terms with usage examples
- Serbo-Croatian slang
- sh:Light
- sh:Times of day