сирити
Serbo-Croatian
Etymology
From си̏р.
Pronunciation
Verb
си̏рити impf (Latin spelling sȉriti)
- (reflexive) to curdle, coagulate (of milk, turn to cheese)
- (transitive) to make cheese
Conjugation
Conjugation of сирити
Infinitive: сирити | Present verbal adverb: си̏ре̄ћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: си̏ре̄ње | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | сирим | сириш | сири | сиримо | сирите | сире | |
Future | Future I | сирит ћу1 сирићу |
сирит ћеш1 сирићеш |
сирит ће1 сириће |
сирит ћемо1 сирићемо |
сирит ћете1 сирићете |
сирит ће1 сириће |
Future II | бу̏де̄м сирио2 | бу̏де̄ш сирио2 | бу̏де̄ сирио2 | бу̏де̄мо сирили2 | бу̏де̄те сирили2 | бу̏дӯ сирили2 | |
Past | Perfect | сирио сам2 | сирио си2 | сирио је2 | сирили смо2 | сирили сте2 | сирили су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам сирио2 | би̏о си сирио2 | би̏о је сирио2 | би́ли смо сирили2 | би́ли сте сирили2 | би́ли су сирили2 | |
Imperfect | сирах | сираше | сираше | сирасмо | сирасте | сираху | |
Conditional I | сирио бих2 | сирио би2 | сирио би2 | сирили бисмо2 | сирили бисте2 | сирили би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих сирио2 | би̏о би сирио2 | би̏о би сирио2 | би́ли бисмо сирили2 | би́ли бисте сирили2 | би́ли би сирили2 | |
Imperative | — | сири | — | сиримо | сирите | — | |
Active past participle | сирио m / сирила f / сирило n | сирили m / сириле f / сирила n | |||||
Passive past participle | сирен m / сирена f / сирено n | сирени m / сирене f / сирена n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
References
- “сирити”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024