יש

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: ־יש

Hebrew[edit]

Etymology[edit]

Related to Aramaic אִית (ʾīṯ). Compare Arabic لَيْسَ (laysa, to not be, there is not).

Pronunciation[edit]

  • (file)

Adverb[edit]

יֵשׁ (yésh)

  1. there is or are; there exist(s); see usage notes below.
    יש פה…yesh pothere is/are here...
    יש פה משהוyesh po máshehuthere's something here
  2. (with לְ־ (l'-, to)) someone/something has; see usage notes below.
    לדוד יש אומץ.L’david yésh ómets.David has courage.
  3. (with an infinitive) It is important or necessary (to do something).

Usage notes[edit]

  • This is a very common word that does not have a single simple English counterpart. It is however equivalent in meaning to есть in Russian. For a more comprehensive discussion of the grammar of this word, see the "Modern Hebrew grammar" article in Wikipedia, the free encyclopedia.

Inflection[edit]

Antonyms[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]

Interjection[edit]

יש!‏ (yésh!)

  1. Yes: used to express triumph or delight.

Noun[edit]

יֵשׁ (yéshm

  1. (philosophy, uncountable) Being, existence.
  2. (countable) Being, entity.

Antonyms[edit]

Mozarabic[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Latin es. Compare Aragonese and Asturian yes, Portuguese és.

Verb[edit]

יש ()

  1. be (second-person singular present indicative)
    • c. 1100, Kharja H2, section 1:
      גאר שיש דבינה
      gʔr š dbynh
      Tell (me) if you are a fortune-teller

Yiddish[edit]

Etymology 1[edit]

Abbreviation of יין שׂרף (yayen soref), from Hebrew יַיִן (yáyin) + שרף.

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

יש (yashm

  1. liquor, especially brandy or whisky

Etymology 2[edit]

From Hebrew יש (yesh, there is).

Noun[edit]

יש (yeshm

  1. entity, being, something substantial