不信邪
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]not; no | letter; true; to believe letter; true; to believe; sign; evidence |
daemonical; iniquitous; nefarious | ||
---|---|---|---|---|
trad. (不信邪) | 不 | 信 | 邪 | |
simp. #(不信邪) | 不 | 信 | 邪 | |
Literally: “do not believe in [that] heretical idea”. |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄨˋ ㄒㄧㄣˋ ㄒㄧㄝˊ
- Tongyong Pinyin: bùsìnsié
- Wade–Giles: pu4-hsin4-hsieh2
- Yale: bù-syìn-syé
- Gwoyeu Romatzyh: bushinnshye
- Palladius: бусиньсе (businʹse)
- Sinological IPA (key): /pu⁵¹⁻³⁵ ɕin⁵¹ ɕi̯ɛ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Southern Min
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: put-sìn-siâ
- Tâi-lô: put-sìn-siâ
- Phofsit Daibuun: putsiensiaa
- IPA (Kaohsiung): /put̚³²⁻⁴ sin²¹⁻⁴¹ sia²³/
- IPA (Taipei): /put̚³²⁻⁴ sin¹¹⁻⁵³ sia²⁴/
- (Hokkien: General Taiwanese)
Verb
[edit]不信邪
- to refuse to be taken in by fallacies
- 無論是三頭六臂 怪兵器 阮攏不信邪 因為阮是光明 路見不平 正義的小飛俠 [Taiwanese Hokkien, trad.]
- From: 2015, 郭之儀 (lyrics), 鄭喬安 (music), 小飛俠, performed by 黃妃
- bô-lūn sī sam-thâu-lio̍k-pì, koài peng-khì, gún lóng put-sìn-siâ, in-ūi gún sī kong-bêng, lō͘-kiàn-put-pêng, chèng-gī ê Siau-fe-sia [Pe̍h-ōe-jī]
- (please add an English translation of this usage example)
无论是三头六臂 怪兵器 阮拢不信邪 因为阮是光明 路见不平 正义的小飞侠 [Taiwanese Hokkien, simp.]
Synonyms
[edit]- (Cantonese) 唔信邪