Jump to content

切り捨てる

From Wiktionary, the free dictionary

Japanese

[edit]
Kanji in this term

Grade: 2

Grade: 6
kun'yomi
Alternative spellings
切捨てる (uncommon)
斬り捨てる (uncommon)
斬捨てる (rare)

Etymology

[edit]

From () (kiri, (れん)(よう)(けい) (ren'yōkei, stem or continuative form) of the verb () (kiru, to cut, to slice, to carve)) + ()てる (suteru, to discard, to throw away, to cast aside).

Pronunciation

[edit]
  • (Tokyo) [kìrísútéꜜrù] (Nakadaka – [4])
  • (Tokyo) てる [kìrísútérú] (Heiban – [0])
  • IPA(key): [kʲiɾʲisɨ̥te̞ɾɯ̟]
  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of 切り捨てる
Plain 切り捨てる りすて
りすてる
[kìrísútéꜜrù]
[kìrísútérú]
Conjunctive 切り捨てて りすてて
りすてて
[kìrísúꜜtètè]
[kìrísútété]
Perfective 切り捨てた りすてた
りすてた
[kìrísúꜜtètà]
[kìrísútétá]
Negative 切り捨てない りすてない
りすてない
[kìrísútéꜜnàì]
[kìrísúténáí]
Negative perfective 切り捨てなかった りすてなかった
りすてなかった
[kìrísútéꜜnàkàttà]
[kìrísúténáꜜkàttà]
Hypothetical conditional 切り捨てれば りすてれば
りすてれ
[kìrísútéꜜrèbà]
[kìrísútéréꜜbà]
Past conditional 切り捨てたら りすてたら
りすてた
[kìrísúꜜtètàrà]
[kìrísútétáꜜrà]
Imperative 切り捨てろ
切り捨てよ
りすて
りすてろ
りすて
[kìrísútéꜜrò]
[kìrísútéró]
[kìrísútéꜜyò]
Volitional 切り捨てよう りすてよ [kìrísútéyóꜜò]
Desiderative 切り捨てたい りすてた
りすてたい
[kìrísútétáꜜì]
[kìrísútétáí]
Formal 切り捨てます りすてま [kìrísútémáꜜsù]
Formal negative 切り捨てません りすてませ [kìrísútémáséꜜǹ]
Formal volitional 切り捨てましょう りすてましょ [kìrísútémáshóꜜò]
Formal perfective 切り捨てました りすてました [kìrísútémáꜜshìtà]
Continuative 切り捨て
切り捨てに
りす
りすて
りすてに
りすてに
[kìrísúꜜtè]
[kìrísúté]
[kìrísúꜜtè nì]
[kìrísúté ní]
Negative continuative 切り捨てず
切り捨てずに
りすて
りすてず
りすてずに
りすてずに
[kìrísútéꜜzù]
[kìrísútézú]
[kìrísútéꜜzù nì]
[kìrísútézú ní]
Passive 切り捨てられる りすてられ
りすてられる
[kìrísútéráréꜜrù]
[kìrísútérárérú]
Causative 切り捨てさせる
切り捨てさす
りすてさせ
りすてさせる
りすてさ
りすてさす
[kìrísútésáséꜜrù]
[kìrísútésásérú]
[kìrísútésáꜜsù]
[kìrísútésású]
Potential 切り捨てられる
切り捨てれる
りすてられ
りすてられる
りすてれ
りすてれる
[kìrísútéráréꜜrù]
[kìrísútérárérú]
[kìrísútéréꜜrù]
[kìrísútérérú]

Verb

[edit]

()()てる (kirisuterutransitive ichidan (stem ()() (kirisute), past ()()てた (kirisuteta))

  1. to cut off and throw away
  2. to omit
    Synonym: 省く (habuku)

Conjugation

[edit]
Conjugation of "切り捨てる" (See Appendix:Japanese verbs)
Katsuyōkei ("stem forms")
Mizenkei ("imperfective") 切り捨て きりすて kirisute
Ren’yōkei ("continuative") 切り捨て きりすて kirisute
Shūshikei ("terminal") 切り捨てる きりすてる kirisuteru
Rentaikei ("attributive") 切り捨てる きりすてる kirisuteru
Kateikei ("hypothetical") 切り捨てれ きりすてれ kirisutere
Meireikei ("imperative") 切り捨てよ¹
切り捨てろ²
きりすてよ¹
きりすてろ²
kirisuteyo¹
kirisutero²
Key constructions
Passive 切り捨てられる きりすてられる kirisuterareru
Causative 切り捨てさせる
切り捨てさす
きりすてさせる
きりすてさす
kirisutesaseru
kirisutesasu
Potential 切り捨てられる
切り捨てれる³
きりすてられる
きりすてれる³
kirisuterareru
kirisutereru³
Volitional 切り捨てよう きりすてよう kirisuteyō
Negative 切り捨てない
切り捨てぬ
切り捨てん
きりすてない
きりすてぬ
きりすてん
kirisutenai
kirisutenu
kirisuten
Negative continuative 切り捨てず きりすてず kirisutezu
Formal 切り捨てます きりすてます kirisutemasu
Perfective 切り捨てた きりすてた kirisuteta
Conjunctive 切り捨てて きりすてて kirisutete
Hypothetical conditional 切り捨てれば きりすてれば kirisutereba

¹ Written imperative
² Spoken imperative
³ Colloquial potential

Derived terms

[edit]
  • ()() (kirisute): (historical) using people of low rank as sword fodder; omission, rounding down