壓倒駱駝的最後一根草

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Chinese[edit]

to overpower; to overwhelm camel
 
really and truly; aim; clear
really and truly; aim; clear; (possessive, modifying, or descriptive particle); of
 
one; single; a
one; single; a; (before verbs) as soon as, once; (before a noun) entire (family, etc.)
radical (chem.); root; basis
 
grass; straw; draft (of a document)
grass; straw; draft (of a document); careless; rough; manuscript; hasty
trad. (壓倒駱駝的最後一根草) 壓倒 駱駝 最後
simp. (压倒骆驼的最后一根草) 压倒 骆驼 最后

Etymology[edit]

Calque of English the straw that broke the camel's back.

Pronunciation[edit]


  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: yādǎo luòtuo de zuìhòu yī gēn cǎo [Phonetic: yādǎo luòtuo de zuìhòu gēn cǎo]
      • Zhuyin: ㄧㄚ ㄉㄠˇ ㄌㄨㄛˋ ˙ㄊㄨㄛ ˙ㄉㄜ ㄗㄨㄟˋ ㄏㄡˋ ㄧ ㄍㄣ ㄘㄠˇ
      • Tongyong Pinyin: yadǎo luòtuo̊ de̊ zuèihòu yi gen cǎo
      • Wade–Giles: ya1-tao3 lo4-tʻo55 tsui4-hou4 i1 kên1 tsʻao3
      • Yale: yā-dǎu lwò-two de dzwèi-hòu yī gēn tsǎu
      • Gwoyeu Romatzyh: iadao luoh.tuo .de tzueyhow i gen tsao
      • Palladius: ядао лото дэ цзуйхоу и гэнь цао (jadao loto dɛ czujxou i gɛnʹ cao)
      • Sinological IPA (key): /jä⁵⁵ tɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ lu̯ɔ⁵¹ tʰu̯ɔ¹ d̥ə¹ t͡su̯eɪ̯⁵¹⁻⁵³ xoʊ̯⁵¹⁻⁵³ i⁵⁵⁻⁵¹ kən⁵⁵ t͡sʰɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/

Idiom[edit]

壓倒駱駝的最後一根草

  1. the straw that broke the camel's back