法輪功
Jump to navigation
Jump to search
See also: 法轮功
Chinese
dharmachakra; wheel of the dharma; the eternal wheel of life | merit; achievement; result merit; achievement; result; service; accomplishment | ||
---|---|---|---|
trad. (法輪功) | 法輪 | 功 | |
simp. (法轮功) | 法轮 | 功 |
Pronunciation
Proper noun
法輪功
Synonyms
Descendants
Sino-Xenic (法輪功):
- → Japanese: 法輪功 (Hōrinkō)
- → Korean: 법륜공(法輪功) (Beomnyun'gong)
- → Vietnamese: Pháp Luân Công (法輪功)
Others:
- → English: Falun Gong
- → Japanese: 法輪功 (Fārungon)
See also
Japanese
Etymology 1
Kanji in this term | ||
---|---|---|
法 | 輪 | 功 |
ほう Grade: 4 |
りん Grade: 4 |
こう Grade: 4 |
on’yomi |
Orthographic borrowing from Chinese 法輪功/法轮功 (Fǎlún Gōng).
Proper noun
Etymology 2
Kanji in this term | ||
---|---|---|
法 | 輪 | 功 |
ふぁー Grade: 4 |
るん Grade: 4 |
ごん Grade: 4 |
irregular |
Borrowing from Mandarin 法輪功/法轮功 (Fǎlún Gōng).
Proper noun
- Falun Gong
Korean
Hanja in this term | ||
---|---|---|
法 | 輪 | 功 |
Proper noun
法輪功 • (Beomnyun'gong) (hangeul 법륜공)
- Hanja form? of 법륜공 (“Falun Gong”).
Vietnamese
chữ Hán Nôm in this term | ||
---|---|---|
法 | 輪 | 功 |
Proper noun
法輪功
- chữ Hán form of Pháp Luân Công (“Falun Gong”).
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Japanese terms spelled with 法 read as ほう
- Japanese terms spelled with 輪 read as りん
- Japanese terms spelled with 功 read as こう
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms borrowed from Chinese
- Japanese orthographic borrowings from Chinese
- Japanese terms derived from Chinese
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with fourth grade kanji
- Japanese terms written with three Han script characters
- Japanese terms spelled with 法
- Japanese terms spelled with 輪
- Japanese terms spelled with 功
- Japanese terms with irregular kanji readings
- Japanese terms borrowed from Mandarin
- Japanese terms derived from Mandarin
- Japanese words with multiple readings
- Korean lemmas
- Korean proper nouns
- Korean proper nouns in Han script
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese proper nouns
- Vietnamese proper nouns in Han script
- Vietnamese Chữ Hán