法
|
Translingual
[edit]Stroke order | |||
---|---|---|---|
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Han character
[edit]法 (Kangxi radical 85, 水+5, 8 strokes, cangjie input 水土戈 (EGI), four-corner 34131, composition ⿰氵去)
Derived characters
[edit]Related characters
[edit]- 灋 (Variant traditional form of 法)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 616, character 11
- Dai Kanwa Jiten: character 17290
- Dae Jaweon: page 1010, character 2
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1579, character 4
- Unihan data for U+6CD5
Chinese
[edit]simp. and trad. |
法 | |
---|---|---|
alternative forms | 㳒 灋 𢌇 佱 𣳴 |
Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 法 | |
---|---|
Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Bronze inscriptions | Small seal script |
Simplified from earlier 灋, which was originally used to represent 廢 (OC *pads, “to cast aside; to abrogate”).
Etymology 1
[edit]Sino-Tibetan. Cognate with Tibetan བབས (babs, “shape, form, appearance”), དབྱིབས (dbyibs, “shape, form, figure”), Burmese ပုံ (pum, “shape, form”). Possibly cognate with 凡 (OC *bom, “all, general, every; pattern, general rule”); see there for more.
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): fa2
- (Dungan, Cyrillic and Wiktionary): фа (fa, I)
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): fat6
- Hakka
- Jin (Wiktionary): fah4
- Northern Min (KCR): huă
- Eastern Min (BUC): huák
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 7faq
- Xiang (Changsha, Wiktionary): fa6
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄈㄚˇ
- Tongyong Pinyin: fǎ
- Wade–Giles: fa3
- Yale: fǎ
- Gwoyeu Romatzyh: faa
- Palladius: фа (fa)
- Sinological IPA (key): /fä²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄈㄚ
- Tongyong Pinyin: fa
- Wade–Giles: fa1
- Yale: fā
- Gwoyeu Romatzyh: fa
- Palladius: фа (fa)
- Sinological IPA (key): /fä⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄈㄚˊ
- Tongyong Pinyin: fá
- Wade–Giles: fa2
- Yale: fá
- Gwoyeu Romatzyh: far
- Palladius: фа (fa)
- Sinological IPA (key): /fä³⁵/
- (Standard Chinese)+
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: fa2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: fa
- Sinological IPA (key): /fa²¹/
- (Dungan)
- Cyrillic and Wiktionary: фа (fa, I)
- Sinological IPA (key): /fa²⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: faat3
- Yale: faat
- Cantonese Pinyin: faat8
- Guangdong Romanization: fad3
- Sinological IPA (key): /faːt̚³/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: fat2
- Sinological IPA (key): /fat̚⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: fat6
- Sinological IPA (key): /fat̚⁵/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: fap
- Hakka Romanization System: fabˋ
- Hagfa Pinyim: fab5
- Sinological IPA: /fap̚²/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: fah4
- Sinological IPA (old-style): /faʔ²/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: huă
- Sinological IPA (key): /xua²⁴/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: huák
- Sinological IPA (key): /huɑʔ²⁴/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- huab4 - Chaozhou, Chaoyang, Jieyang, Raoping, Pontianak;
- huag4 - Shantou, Chenghai.
- Dialectal data
Variety | Location | 法 |
---|---|---|
Mandarin | Beijing | /fa²¹⁴/ /fa⁵¹/ |
Harbin | /fa²¹³/ | |
Tianjin | /fɑ⁴⁵/ ~子 /fɑ¹³/ 方~,~國 | |
Jinan | /fa²¹³/ | |
Qingdao | /fa⁵⁵/ | |
Zhengzhou | /fa²⁴/ | |
Xi'an | /fa²¹/ | |
Xining | /fa⁴⁴/ | |
Yinchuan | /fa¹³/ | |
Lanzhou | /fa¹³/ | |
Ürümqi | /fa⁵¹/ | |
Wuhan | /fa²¹³/ | |
Chengdu | /fa³¹/ | |
Guiyang | /fa²¹/ | |
Kunming | /fa̠³¹/ | |
Nanjing | /fɑʔ⁵/ | |
Hefei | /fɐʔ⁵/ | |
Jin | Taiyuan | /faʔ²/ |
Pingyao | /xuʌʔ¹³/ | |
Hohhot | /faʔ⁴³/ | |
Wu | Shanghai | /faʔ⁵/ |
Suzhou | /faʔ⁵/ | |
Hangzhou | /fɑʔ⁵/ | |
Wenzhou | /ho²¹³/ | |
Hui | Shexian | /faʔ²¹/ |
Tunxi | /fuːə⁵/ | |
Xiang | Changsha | /fa²⁴/ |
Xiangtan | /ɸɒ²⁴/ | |
Gan | Nanchang | /faʔ⁵/ |
Hakka | Meixian | /fap̚¹/ |
Taoyuan | /fɑp̚²²/ | |
Cantonese | Guangzhou | /fat̚³/ |
Nanning | /fat̚³³/ | |
Hong Kong | /fat̚³/ | |
Min | Xiamen (Hokkien) | /huat̚³²/ |
Fuzhou (Eastern Min) | /huɑʔ²³/ | |
Jian'ou (Northern Min) | /xua²⁴/ | |
Shantou (Teochew) | /huak̚²/ | |
Haikou (Hainanese) | /fak̚⁵/ |
- Middle Chinese: pjop
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[p.k]ap/
- (Zhengzhang): /*pqab/
Definitions
[edit]法
- law; rule; regulation; statute
- norm; standard; model; example
- to imitate; to emulate
- method; way; solution
- 歸納法/归纳法 ― guīnàfǎ ― inductive reasoning
- 有法 [Hokkien] ― ū hoat [Pe̍h-ōe-jī] ― to be able to; can; to have a way to do something
- 哪能讀法? [Shanghainese, trad.]
- 6na-nen6 8doq-faq7 [Wugniu]
- How do you read this?
哪能读法? [Shanghainese, simp.]
- (Buddhism) dharma; principle of the universe; teachings of Buddha
- magic; magic arts; sorcery; witchcraft
- 施法 ― shīfǎ ― to cast a spell
- 40th tetragram of the Taixuanjing; "law" (𝌭)
- (Cantonese) such a way
- (Shanghainese) very
- 哪能好法 [Shanghainese] ― 6na-nen6 5hau-faq7 [Wugniu] ― incredibly good
- a surname
Usage notes
[edit]- Xiandai Hanyu Guifan Cidian (《现代汉语规范词典》) proscribes the use of the pronunciations fā and fá.
Compounds
[edit]- 一般法
- 七字法
- 七滅諍法/七灭诤法
- 三尺法
- 三權憲法/三权宪法
- 三法印
- 三法司
- 三藏法師/三藏法师 (Sānzàngfǎshī)
- 三角法 (sānjiǎofǎ)
- 三階佛法/三阶佛法
- 不二法門/不二法门 (bù'èrfǎmén)
- 不成文法 (bùchéngwénfǎ)
- 不法 (bùfǎ)
- 不法之徒 (bùfǎzhītú)
- 不法行為/不法行为
- 不犯王法
- 丙字法
- 世法
- 中法
- 中立法規/中立法规
- 主法
- 乘法 (chéngfǎ)
- 二分法 (èrfēnfǎ)
- 二名法 (èrmíngfǎ)
- 二進法/二进法 (èrjìnfǎ)
- 五位百法
- 五權憲法/五权宪法
- 交通法庭
- 仁昭法外
- 仙法
- 代田法
- 以身試法/以身试法 (yǐshēnshìfǎ)
- 伏法 (fúfǎ)
- 佛法 (fófǎ)
- 作法 (zuòfǎ)
- 作法自斃/作法自毙 (Zuòfǎzìbì)
- 依法 (yīfǎ)
- 依法炮製/依法炮制
- 保定法
- 保甲法
- 保險法/保险法 (bǎoxiǎnfǎ)
- 保馬法/保马法
- 倒置法 (dàozhìfǎ)
- 做法 (zuòfǎ)
- 做法子
- 傳法/传法
- 優選法/优选法
- 內家拳法/内家拳法
- 兩稅法/两税法
- 八法
- 八法頌/八法颂
- 公司法 (gōngsīfǎ)
- 公平法
- 公斷法院/公断法院
- 公法 (gōngfǎ)
- 六法
- 公法人
- 六法全書/六法全书 (Liùfǎ quánshū)
- 兵法 (bīngfǎ)
- 兵法家
- 最高法院 (zuìgāo fǎyuàn)
- 冷敷法
- 冷藏法
- 出版法
- 刀法 (dāofǎ)
- 切分法
- 切接法
- 分析法
- 分身法
- 刑法
- 刑法學/刑法学
- 別法/别法
- 別無他法/别无他法
- 剛性憲法/刚性宪法
- 割接法
- 劈接法
- 劍法/剑法
- 加法 (jiāfǎ)
- 努庫阿洛法/努库阿洛法 (Nǔkù'āluòfǎ)
- 劫法場/劫法场
- 勞基法/劳基法 (láojīfǎ)
- 勞工法庭/劳工法庭
- 勞工立法/劳工立法
- 化學療法/化学疗法 (huàxué liáofǎ)
- 北宗畫法/北宗画法
- 十二進法/十二进法
- 十進法/十进法
- 南宗畫法/南宗画法
- 印度法系
- 反證法/反证法 (fǎnzhèngfǎ)
- 取法 (qǔfǎ)
- 受賕枉法/受赇枉法
- 古法
- 句法 (jùfǎ)
- 司法 (sīfǎ)
- 司法官 (sīfǎ guān)
- 司法機關/司法机关
- 司法權/司法权 (sīfǎquán)
- 司法獨立/司法独立
- 司法行政
- 司法警察 (sīfǎ jǐngchá)
- 司法院 (Sīfǎyuàn)
- 司馬法/司马法
- 名法
- 合法 (héfǎ)
- 吃法 (chīfǎ)
- 合法化 (héfǎhuà)
- 吹法螺
- 商標法/商标法
- 商法 (shāngfǎ)
- 唱法 (chàngfǎ)
- 單利法/单利法
- 單拼法/单拼法
- 單法貨制/单法货制
- 單行法/单行法
- 單行法規/单行法规
- 單音奏法/单音奏法
- 嚴刑峻法/严刑峻法 (yánxíngjùnfǎ)
- 四法界
- 國內法/国内法
- 國安法/国安法 (guó'ānfǎ)
- 國旗法/国旗法
- 國法/国法 (guófǎ)
- 國籍法/国籍法
- 國際公法/国际公法
- 國際法/国际法 (guójìfǎ)
- 國際法人/国际法人
- 國際法庭/国际法庭
- 國際法院/国际法院 (Guójì Fǎyuàn)
- 國際私法/国际私法 (guójì sīfǎ)
- 土地法
- 土法 (tǔfǎ)
- 土法煉鋼/土法炼钢 (tǔfǎ liàngāng)
- 土笵法
- 地方法院
- 坐法 (zuòfǎ)
- 基本法 (jīběnfǎ)
- 執法/执法 (zhífǎ)
- 執法不阿/执法不阿
- 執法如山/执法如山
- 壓條法/压条法
- 大吹法螺 (dàchuīfǎluó)
- 大圓滿法/大圆满法
- 大大法法
- 大學法/大学法
- 大法 (dàfǎ)
- 大法官 (dàfǎguān)
- 大法小廉
- 大法師/大法师
- 大法螺
- 大陸法系/大陆法系 (dàlùfǎxì)
- 太公兵法
- 天心正法
- 奉公執法/奉公执法
- 奉公守法 (fènggōngshǒufǎ)
- 好法子
- 如法泡製/如法泡制
- 如法炮製/如法炮制 (rúfǎpáozhì)
- 妙法 (miàofǎ)
- 妖法 (yāofǎ)
- 妖術邪法/妖术邪法
- 委任立法
- 威瑪憲法/威玛宪法
- 子法
- 孫子兵法/孙子兵法 (Sūnzǐ Bīngfǎ)
- 守法 (shǒufǎ)
- 宗法 (zōngfǎ)
- 官法
- 官法如爐/官法如炉
- 家事法庭 (jiāshì fǎtíng)
- 家法 (jiāfǎ)
- 實驗法/实验法
- 實體法/实体法 (shítǐfǎ)
- 寬刑省法/宽刑省法
- 寫法/写法 (xiěfǎ)
- 專利法/专利法
- 小廉大法
- 少年法庭
- 就地正法
- 尿療法/尿疗法 (niàoliáofǎ)
- 層壓法/层压法
- 層積法/层积法
- 屬人法/属人法
- 屬地法/属地法
- 峭法
- 峻法 (jùnfǎ)
- 嵌埋法
- 工廠法/工厂法
- 差法
- 差異法/差异法
- 布法羅/布法罗 (Bùfǎluó)
- 師法/师法 (shīfǎ)
- 常態法/常态法
- 常法
- 帽子戲法/帽子戏法 (màozi xìfǎ)
- 幻法 (huànfǎ)
- 廣法大秤/广法大秤
- 建築法規/建筑法规
- 弄法
- 引渡法
- 弘法 (hóngfǎ)
- 強行法/强行法
- 徇情枉法
- 律法 (lǜfǎ)
- 從法/从法
- 得法 (défǎ)
- 心法 (xīnfǎ)
- 心理療法/心理疗法 (xīnlǐ liáofǎ)
- 急救法 (jíjiùfǎ)
- 惡法/恶法 (èfǎ)
- 惜墨法
- 想方設法/想方设法 (xiǎngfāngshèfǎ)
- 想法
- 想法子
- 憲法/宪法 (xiànfǎ)
- 懸法/悬法
- 懺法/忏法
- 戊戌變法/戊戌变法 (Wùxū Biànfǎ)
- 成文憲法/成文宪法
- 成文法 (chéngwénfǎ)
- 成法 (chéngfǎ)
- 戒嚴法/戒严法
- 戒法
- 戰法/战法 (zhànfǎ)
- 戰犯法庭/战犯法庭
- 戲法/戏法 (xìfǎ)
- 戶籍法/户籍法
- 手法 (shǒufǎ)
- 打法 (dǎfǎ)
- 打診法/打诊法
- 投影畫法/投影画法
- 技法 (jìfǎ)
- 招法
- 指數法則/指数法则
- 指法 (zhǐfǎ)
- 拼法
- 持法 (chífǎ)
- 拳法 (quánfǎ)
- 挑花法
- 捨身求法/舍身求法
- 提法 (tífǎ)
- 摩擦法
- 摩西律法
- 撮戲法/撮戏法
- 撥蠟法/拨蜡法
- 撥鐙法/拨镫法
- 操法
- 擬人法/拟人法
- 攤平法/摊平法
- 政法 (zhèngfǎ)
- 效法 (xiàofǎ)
- 教學法/教学法 (jiàoxuéfǎ)
- 敕法
- 教法 (jiàofǎ)
- 敗法亂紀/败法乱纪
- 數法/数法
- 文法 (wénfǎ)
- 新法
- 新法算書/新法算书
- 方法 (fāngfǎ)
- 於法無據/于法无据
- 明法
- 明法審令/明法审令
- 春秋筆法/春秋笔法 (Chūnqiū bǐfǎ)
- 普法 (pǔfǎ)
- 普法宗
- 普法戰爭/普法战争
- 普通法 (pǔtōngfǎ)
- 曆法/历法 (lìfǎ)
- 書法/书法 (shūfǎ)
- 書法家/书法家 (shūfǎjiā)
- 會計法/会计法
- 服法
- 末法
- 東山法門/东山法门
- 枉法 (wǎngfǎ)
- 柔性憲法/柔性宪法
- 森林法
- 楷法
- 槍法/枪法 (qiāngfǎ)
- 構詞法/构词法
- 標音法/标音法
- 檢字法/检字法
- 權利法案/权利法案 (quánlì fǎ'àn)
- 欺公罔法
- 止血法
- 正字法 (zhèngzìfǎ)
- 正法 (zhèngfǎ)
- 正法直度
- 正法眼藏
- 正身明法
- 正音法
- 步法 (bùfǎ)
- 歸納法/归纳法 (guīnàfǎ)
- 歸謬法/归谬法
- 死法子
- 母法
- 毫無章法/毫无章法
- 民俗療法/民俗疗法 (mínsú liáofǎ)
- 民法 (mínfǎ)
- 氣功療法/气功疗法 (qìgōng liáofǎ)
- 氮化法
- 水療法/水疗法 (shuǐliáofǎ)
- 水耕法
- 永字八法 (yǒng zì bā fǎ)
- 沒了法/没了法
- 沒法/没法 (méifǎ)
- 沒法子/没法子
- 沒法沒天/没法没天
- 沒王法/没王法
- 沒辦法/没办法 (méi bànfǎ)
- 法不責眾/法不责众 (fǎbùzézhòng)
- 法事 (fǎshì)
- 法人 (fǎrén)
- 法令 (fǎlìng)
- 法例 (fǎlì)
- 法侶/法侣
- 法傚
- 法像
- 法償貨幣/法偿货币 (fǎcháng huòbì)
- 法兄
- 法典 (fǎdiǎn)
- 法冠
- 法出多門/法出多门
- 法利賽人/法利赛人 (Fǎlìsàirén)
- 法制 (fǎzhì)
- 法制局
- 法則/法则 (fǎzé)
- 法劍/法剑
- 法力 (fǎlì)
- 法力無邊/法力无边 (fǎlìwúbiān)
- 法務/法务 (fǎwù)
- 法務部/法务部
- 法化
- 法印
- 法司
- 法句經/法句经 (Fǎjùjīng)
- 法吏
- 法名 (fǎmíng)
- 法商
- 法喜 (fǎxǐ)
- 法器 (fǎqì)
- 法坐
- 法堂
- 法執/法执
- 法堂疏
- 法場/法场 (fǎchǎng)
- 法場換子/法场换子
- 法壇/法坛
- 法外 (fǎwài)
- 法外之地 (fǎwàizhīdì)
- 法外施仁
- 法外施恩
- 治外法權/治外法权 (zhìwàifǎquán)
- 法外行凶
- 法天象地
- 法子
- 法學/法学 (fǎxué)
- 法守
- 治安法庭
- 法官 (fǎguān)
- 法定 (fǎdìng)
- 法定人數/法定人数 (fǎdìng rénshù)
- 法定代理
- 法定程序
- 法定空地
- 法定血親/法定血亲
- 法定認領/法定认领
- 法宮/法宫
- 法家 (fǎjiā)
- 法家拂士
- 法寶/法宝 (fǎbǎo)
- 法尺
- 法岸
- 法帖 (fǎtiè)
- 法師/法师 (fǎshī)
- 法幣/法币 (fǎbì)
- 法度 (fǎdù)
- 法度嚴明/法度严明
- 法庫/法库 (Fǎkù)
- 法座 (fǎzuò)
- 法庭 (fǎtíng)
- 法式
- 法律 (fǎlǜ)
- 法律學/法律学 (fǎlǜxué)
- 法律審/法律审
- 法律漏洞
- 法律行為/法律行为
- 法徒
- 法性
- 法性宗
- 法意
- 法戒
- 法拉 (fǎlā)
- 法拍屋
- 法政
- 法教 (fǎjiào)
- 法文
- 法新
- 法新社 (Fǎxīnshè)
- 法施 (fǎshī)
- 法旨
- 法曲
- 法書/法书 (fǎshū)
- 法書要錄/法书要录
- 法曹
- 法會/法会 (fǎhuì)
- 法服
- 法案 (fǎ'àn)
- 法條/法条 (fǎtiáo)
- 法槌 (fǎchuí)
- 法橋/法桥
- 法權/法权 (fǎquán)
- 法水
- 法治 (fǎzhì)
- 法海
- 法海和尚
- 法源
- 法源寺
- 法燈/法灯
- 法物 (fǎwù)
- 法獄治罪/法狱治罪
- 法王 (fǎwáng)
- 法理 (fǎlǐ)
- 法理學/法理学 (fǎlǐxué)
- 法環/法环
- 法界 (fǎjiè)
- 法盲 (fǎmáng)
- 法相
- 法相宗
- 法眼 (fǎyǎn)
- 法眼宗
- 法碼/法码
- 法礪/法砺
- 法禁
- 法科 (fǎkē)
- 法程
- 法稱/法称
- 法筵
- 法算
- 法籍
- 法籙/法箓
- 法系 (fǎxì)
- 法紀/法纪 (fǎjì)
- 法統/法统
- 法經/法经
- 法網/法网
- 法網難逃/法网难逃
- 法緣/法缘
- 法線/法线 (fǎxiàn)
- 法繪/法绘
- 法繩/法绳
- 法老 (fǎlǎo)
- 法臺/法台
- 法舟
- 法航
- 法船
- 法苑珠林
- 法華三昧/法华三昧
- 法華器/法华器
- 法華宗/法华宗
- 法華文句/法华文句
- 法華玄義/法华玄义
- 法華經/法华经
- 法藏
- 法蘭克福/法兰克福 (Fǎlánkèfú)
- 法蘭絨/法兰绒 (fǎlánróng)
- 法號/法号 (fǎhào)
- 法融
- 法螺 (fǎluó)
- 法術/法术 (fǎshù)
- 法術無邊/法术无边
- 法衣 (fǎyī)
- 法製/法制
- 法西斯 (fǎxīsī)
- 法規/法规 (fǎguī)
- 法言
- 法警 (fǎjǐng)
- 法象 (fǎxiàng)
- 法身 (fǎshēn)
- 法軍/法军
- 法輪/法轮 (fǎlún)
- 法辦/法办 (fǎbàn)
- 法郎
- 法部
- 法酒
- 法醫/法医 (fǎyī)
- 法醫學/法医学 (fǎyīxué)
- 法鈴/法铃
- 法門/法门 (fǎmén)
- 法門寺/法门寺
- 法院 (fǎyuàn)
- 法集
- 法雨
- 法雲/法云
- 法順/法顺
- 法馬/法马
- 法駕/法驾 (fǎjià)
- 法鼓
- 活法 (huófǎ)
- 派生法 (pàishēngfǎ)
- 海上法
- 消保法
- 海商法 (hǎishāngfǎ)
- 海法 (Hǎifǎ)
- 淨值法/净值法
- 混汞法
- 減法/减法 (jiǎnfǎ)
- 滾奏法/滚奏法
- 滷法/卤法
- 演算法則/演算法则
- 漸進法/渐进法
- 潛盾工法/潜盾工法
- 激將法/激将法 (jījiàngfǎ)
- 激素替代療法/激素替代疗法 (jīsù tìdài liáofǎ)
- 灸法
- 為法自弊/为法自弊
- 煮法 (zhǔfǎ)
- 無法/无法 (wúfǎ)
- 無法可施/无法可施
- 無法無天/无法无天 (wúfǎwútiān)
- 煩法/烦法
- 熔接法
- 蒸餾法/蒸馏法
- 熨法
- 營造法式/营造法式
- 特別刑法/特别刑法
- 特別法/特别法
- 牽引療法/牵引疗法
- 犯法 (fànfǎ)
- 犯法違理/犯法违理
- 狩獵法/狩猎法
- 王法 (wángfǎ)
- 玩法
- 理法
- 現行法/现行法
- 現身說法/现身说法
- 環法/环法 (Huánfǎ)
- 甘露法雨
- 用法 (yòngfǎ)
- 畫法/画法
- 療法/疗法 (liáofǎ)
- 發聲法/发声法
- 發音方法/发音方法
- 白法
- 百分法
- 百法
- 皴法
- 盤灌法/盘灌法
- 目無法紀/目无法纪 (mùwúfǎjì)
- 目無王法/目无王法 (mùwúwángfǎ)
- 直接立法
- 盲法 (mángfǎ)
- 相印法
- 相法
- 看法 (kànfǎ)
- 睡眠療法/睡眠疗法
- 知法犯法 (zhīfǎfànfǎ)
- 礦業法/矿业法
- 社會立法/社会立法
- 祖法
- 祕法/秘法
- 神術妙法/神术妙法
- 票據法/票据法
- 禮法/礼法 (lǐfǎ)
- 萬法唯識/万法唯识
- 私法 (sīfǎ)
- 科學方法/科学方法 (kēxué fāngfǎ)
- 租借法案
- 程序法 (chéngxùfǎ)
- 稅法/税法 (shuìfǎ)
- 立法 (lìfǎ)
- 立法委員/立法委员 (lìfǎ wěiyuán)
- 立法機關/立法机关 (lìfǎ jīguān)
- 立法權/立法权 (lìfǎquán)
- 立法程序
- 立法院 (Lìfǎyuàn)
- 竺法
- 筆法/笔法 (bǐfǎ)
- 算法 (suànfǎ)
- 箭法
- 篩法/筛法
- 約法/约法 (yuēfǎ)
- 約法三章/约法三章 (yuēfǎsānzhāng)
- 統計方法/统计方法
- 經法/经法
- 線描法/线描法
- 緣法/缘法
- 繩之以法/绳之以法 (shéngzhīyǐfǎ)
- 繩之於法/绳之于法 (shéngzhīyúfǎ)
- 繼承法/继承法 (jìchéngfǎ)
- 羅馬法典/罗马法典
- 美聲唱法/美声唱法 (měishēng chàngfǎ)
- 習慣法/习惯法 (xíguànfǎ)
- 老法子
- 聖法/圣法
- 聯邦憲法/联邦宪法
- 胚培養法/胚培养法
- 背理法 (bèilǐfǎ)
- 腕法
- 腿法
- 自有辦法/自有办法
- 舞文巧法
- 舞文弄法
- 舞文枉法
- 芽接法
- 芳香療法/芳香疗法 (fāngxiāng liáofǎ)
- 茅山道法
- 英法
- 茶法
- 著作權法/著作权法 (zhùzuòquánfǎ)
- 著法
- 蔀法
- 藐法
- 藥法/药法
- 血清療法/血清疗法
- 行政司法
- 行政法 (xíngzhèngfǎ)
- 行政法院 (xíngzhèng fǎyuàn)
- 行政立法
- 補法/补法
- 製法/制法 (zhìfǎ)
- 複利法/复利法
- 西法
- 觀察法/观察法
- 觀音法會/观音法会
- 解法 (jiěfǎ)
- 言出法隨/言出法随 (yánchūfǎsuí)
- 記法/记法 (jìfǎ)
- 訪問法/访问法
- 設法/设法 (shèfǎ)
- 詞法/词法
- 訴訟法/诉讼法
- 誇張法/夸张法
- 詩法/诗法
- 語法/语法 (yǔfǎ)
- 說法/说法 (shuōfǎ)
- 論法/论法
- 談經說法/谈经说法
- 諡法/谥法
- 講法/讲法 (jiǎngfǎ)
- 講經說法/讲经说法
- 護法/护法 (hùfǎ)
- 護法戰爭/护法战争
- 讀法/读法
- 變戲法/变戏法 (biàn xìfǎ)
- 變法/变法 (biànfǎ)
- 變法兒/变法儿 (biànfǎr)
- 變盡方法/变尽方法
- 財團法人/财团法人
- 貪贓壞法/贪赃坏法
- 貪贓枉法/贪赃枉法 (tānzāngwǎngfǎ)
- 賣法/卖法
- 賭法/赌法
- 走臘法/走腊法
- 跑法
- 身法 (shēnfǎ)
- 軍事法庭/军事法庭 (jūnshì fǎtíng)
- 軍法/军法 (jūnfǎ)
- 軍法審判/军法审判
- 軍法從事/军法从事 (jūnfǎ cóngshì)
- 軍法警察/军法警察
- 輸入法/输入法 (shūrùfǎ)
- 辦法/办法 (bànfǎ)
- 辯證法/辩证法 (biànzhèngfǎ)
- 透視畫法/透视画法
- 連記法/连记法
- 逍遙法外/逍遥法外 (xiāoyáofǎwài)
- 道法 (dàofǎ)
- 違法/违法 (wéifǎ)
- 逾法
- 違法亂紀/违法乱纪 (wéifǎluànjì)
- 違警罰法/违警罚法
- 過贓犯法/过赃犯法
- 遮眼法
- 選罷法/选罢法
- 邪法
- 部分法
- 配分法
- 醫門法律/医门法律
- 釋法/释法 (shìfǎ)
- 針法/针法 (zhēnfǎ)
- 鋁熱法/铝热法 (lǚrèfǎ)
- 鐵法/铁法
- 長法/长法 (chángfǎ)
- 門法/门法
- 閨門禮法/闺门礼法
- 除法 (chúfǎ)
- 陣法/阵法
- 陰影法/阴影法
- 陶笵法
- 陽光法案/阳光法案
- 隆刑峻法
- 障眼法
- 雅法 (Yǎfǎ)
- 難逃法網/难逃法网
- 電擊法/电击法
- 電檢法/电检法
- 青苗法
- 非法 (fēifǎ)
- 非法勾當/非法勾当
- 非法性
- 非法行事
- 非法行為/非法行为
- 革命法庭
- 章法 (zhāngfǎ)
- 類同法/类同法
- 風流調法/风流调法
- 食法
- 食物療法/食物疗法
- 飲食療法/饮食疗法
- 馬奴法典/马奴法典
- 骨法
- 骫法
- 體法/体法
- 高等法院 (gāoděng fǎyuàn)
- 鬥法/斗法
- 魔法 (mófǎ)
- 魘魔法/魇魔法
- 鹽法/盐法
- 鹽法道/盐法道
- 麻衣相法
- 墨守成法
- 點描畫法/点描画法
Descendants
[edit]Others:
- → Proto-Tai
- → Vietnamese: phép (“rule, custom, usage, method; permission, authorisation; magical power”)
- → Manchu: ᡶᠠᡶᡠᠨ (fafun, “law; rule; punishment”)
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese, standard in Mainland and Taiwan)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄈㄚˇ
- Tongyong Pinyin: fǎ
- Wade–Giles: fa3
- Yale: fǎ
- Gwoyeu Romatzyh: faa
- Palladius: фа (fa)
- Sinological IPA (key): /fä²¹⁴/
- (Standard Chinese, originally Beijing dialect, common variant in Taiwan)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄈㄚˋ
- Tongyong Pinyin: fà
- Wade–Giles: fa4
- Yale: fà
- Gwoyeu Romatzyh: fah
- Palladius: фа (fa)
- Sinological IPA (key): /fä⁵¹/
- (Standard Chinese, standard in Mainland and Taiwan)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: faat3
- Yale: faat
- Cantonese Pinyin: faat8
- Guangdong Romanization: fad3
- Sinological IPA (key): /faːt̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: fap
- Hakka Romanization System: fabˋ
- Hagfa Pinyim: fab5
- Sinological IPA: /fap̚²/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Southern Min
- huab4 - Chaozhou;
- huag4 - Shantou.
Definitions
[edit]法
Usage notes
[edit]- Xiandai Hanyu Guifan Cidian (《现代汉语规范词典》) proscribes the use of the pronunciation fà.
Compounds
[edit]Etymology 3
[edit]Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄈㄚˇ
- Tongyong Pinyin: fǎ
- Wade–Giles: fa3
- Yale: fǎ
- Gwoyeu Romatzyh: faa
- Palladius: фа (fa)
- Sinological IPA (key): /fä²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
Definitions
[edit]法
Compounds
[edit]References
[edit]- “法”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
[edit]Kanji
[edit]Readings
[edit]- Go-on: ほう (hō, Jōyō)←ほふ (fofu, historical)
- Kan-on: ほう (hō, Jōyō)←はふ (fafu, historical)
- Kan’yō-on: はっ (ha', Jōyō †)←はふ (fafu, historical)、ほっ (ho', Jōyō †)←ほふ (fofu, historical)
- Kun: おきて (okite, 法)、のっとる (nottoru, 法る)、のり (nori, 法)
- Nanori: かず (kazu)、つね (tsune)、はかる (hakaru)
Compounds
[edit]- 永字八法 (eiji happō, “the Eight Principles of Yong”)
- 法号 (hōgō, “a dharma name”)
- 法案 (hōan)
- 法印 (hōin)
- 法衣 (hōe), 法衣 (hōi)
- 法医学 (hōigaku)
- 法王 (hōō)
- 法皇 (hōō)
- 法外 (hōgai)
- 法学 (hōgaku)
- 法規 (hōki)
- 法事 (hōji)
- 法術 (hōjutsu)
- 法人 (hōjin)
- 法則 (hōsoku)
- 法定 (hōtei)
- 法廷 (hōtei)
- 法典 (hōten)
- 法度 (hatto)
- 法要 (hōyō)
- 法螺 (hora)
- 法力 (hōriki), 法力 (hōryoku)
- 法律 (hōritsu)
- 法輪 (hōrin)
- 加法 (kahō)
- 家法 (kahō)
- 減法 (genpō)
- 憲法 (kenpō), 憲法 (kenbō)
- 刑法 (keihō)
- 公法 (kōhō)
- 国法 (kokuhō)
- 国際法 (kokusaihō)
- 司法 (shihō)
- 私法 (shihō)
- 除法 (johō)
- 商法 (shōhō)
- 乗法 (jōhō)
- 定法 (jōhō)
- 民法 (minpō)
- 寸法 (sunpō, “dimension, size”)
Etymology 1
[edit]Kanji in this term |
---|
法 |
ほう Grade: 4 |
on'yomi |
From Middle Chinese 法 (MC pjop). Originally, the kan'on was はふ (fafu), and the goon was ほふ (fofu), although both became ほう (hō) in modern Japanese. It is suggested that the kan'on was used in the general senses, while the goon was used in Buddhist contexts.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Kanji in this term |
---|
法 |
のり Grade: 4 |
kun'yomi |
For pronunciation and definitions of 法 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 法, is an alternative spelling of the above term.) |
Etymology 3
[edit]Kanji in this term |
---|
法 |
ふらん Grade: 4 |
irregular |
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- Alternative spelling of フラン
References
[edit]- ↑ 1.0 1.1 1.2 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN.
Korean
[edit]Hanja
[edit]Vietnamese
[edit]Han character
[edit]法: Hán Việt readings: pháp[1][2][3][4][5][6]
法: Nôm readings: pháp[1][2][3], phép[1][2][3], phấp[1][2][3], phăm[3], phắp[3], bắp[1], mép[1]
- chữ Hán form of pháp (“law, method, standard”).
- chữ Hán form of Pháp (“France, French”).
- Nôm form of phép (“custom, permission”).
Derived terms
[edit]- 辦法 (biện pháp)
- 筆法 (bút pháp)
- 句法 (cú pháp)
- 解法 (giải pháp)
- 行法 (hành pháp)
- 憲法 (hiến pháp)
- 合法 (hợp pháp)
- 立法 (lập pháp)
- 療法 (liệu pháp)
- 律法 (luật pháp)
- 語法 (ngữ pháp)
- 犯法 (phạm pháp)
- 法制 (pháp chế)
- 法家 (pháp gia)
- 法輪 (pháp luân)
- 法律 (pháp luật)
- 法權 (pháp quyền)
- 法師 (pháp sư)
- 法術 (pháp thuật)
- 法醫 (pháp y)
- 非法 (phi pháp)
- 方法 (phương pháp)
- 拳法 (quyền pháp)
- 書法 (thư pháp)
- 司法 (tư pháp)
References
[edit]- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese terms derived from Sino-Tibetan languages
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Dungan hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Sichuanese adjectives
- Dungan adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Gan adjectives
- Hakka adjectives
- Jin adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Xiang adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Dungan verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Dungan proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 法
- Mandarin terms with usage examples
- Hokkien terms with usage examples
- Wu terms with usage examples
- zh:Buddhism
- Cantonese Chinese
- Cantonese terms with usage examples
- Shanghainese Wu
- Chinese surnames
- Chinese short forms
- Chinese classifiers
- Mandarin classifiers
- Japanese kanji
- Japanese fourth grade kanji
- Japanese kyōiku kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading ほう
- Japanese kanji with historical goon reading ほふ
- Japanese kanji with kan'on reading ほう
- Japanese kanji with historical kan'on reading はふ
- Japanese kanji with kan'yōon reading はっ
- Japanese kanji with historical kan'yōon reading はふ
- Japanese kanji with kan'yōon reading ほっ
- Japanese kanji with historical kan'yōon reading ほふ
- Japanese kanji with kun reading おきて
- Japanese kanji with kun reading のっと・る
- Japanese kanji with kun reading のり
- Japanese kanji with nanori reading かず
- Japanese kanji with nanori reading つね
- Japanese kanji with nanori reading はかる
- Japanese terms spelled with 法 read as ほう
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with fourth grade kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 法
- Japanese single-kanji terms
- ja:Buddhism
- ja:Grammar
- ja:Mathematics
- Japanese terms spelled with 法 read as のり
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms read with irregular kanji readings
- Japanese terms derived from French
- ja:Currencies
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom