生まれる

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Japanese[edit]

Kanji in this term

Grade: 1
kun’yomi
Alternative spellings
生れる
産まれる

Etymology[edit]

From the ukemikei (受身形) of 生む ("to give birth to"). Hence the meaning "to be born".

Pronunciation[edit]

  • (Tokyo) まれる [ùmárérú] (Heiban – [0])
  • IPA(key): [ɯ̟ᵝma̠ɾe̞ɾɯ̟ᵝ]
  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of "生まれる"
Source: Online Japanese Accent Dictionary
Stem forms
Terminal (終止形)
Attributive (連体形)
生まれる まれる [ùmárérú]
Imperative (命令形) 生まれろ まれろ [ùmáréró]
Key constructions
Passive 生まれられる まれられる [ùmárérárérú]
Causative 生まれさせる まれさせる [ùmárésásérú]
Potential - - -
Volitional 生まれよう まれよ [ùmáréyóꜜò]
Negative 生まれない まれない [ùmárénáí]
Negative perfective 生まれなかった まれなかった [ùmárénáꜜkàttà]
Formal 生まれます まれま [ùmárémáꜜsù]
Perfective 生まれた まれた [ùmárétá]
Conjunctive 生まれて まれて [ùmárété]
Hypothetical conditional 生まれれば まれれ [ùmáréréꜜbà]

Verb[edit]

()まれる (umareruintransitive ichidan (stem ()まれ (umare), past ()まれた (umareta))

  1. to be born
    (わたし)()まれる(まえ)()(だい)
    watashi ga umareru mae no jidai
    the time before I was born
    (おんな)()()まれたかった
    onna no ko ni umaretakatta
    I wish I was born as a girl
    (だん)(せい)()まれてよかった
    dansei ni umarete yokatta
    I'm glad I was born a guy
    • 1937 July 20, Dazai, Osamu, 二十世紀旗手 [A standard-bearer of the 20th century] (fiction), 版画荘:
      (うま)れてすみません
      Umarete, sumimasen.
      I'm sorry to be born.
  2. to come into existence

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

See also[edit]

References[edit]

  • 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN.