阰
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]阰 (Kangxi radical 170, 阜+4, 7 strokes, cangjie input 弓中心心 (NLPP), four-corner 71210, composition ⿰阝比)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 1346, character 20
- Dai Kanwa Jiten: character 41571
- Dae Jaweon: page 1848, character 21
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4117, character 2
- Unihan data for U+9630
Chinese
[edit]trad. | 阰 | |
---|---|---|
simp. # | 阰 |
Glyph origin
[edit]Old Chinese | |
---|---|
梐 | *piː, *biːʔ |
狴 | *piː |
悂 | *piː, *pʰi |
螕 | *piː |
鎞 | *piː |
蓖 | *piː |
篦 | *piː, *bis |
批 | *pʰiː |
砒 | *pʰiː |
鈚 | *pʰiː, *bi |
磇 | *pʰiː |
媲 | *pʰiːs |
笓 | *biː |
膍 | *biː, *bi |
陛 | *biːʔ |
仳 | *pʰeʔ, *piʔ, *bi, *briʔ |
吡 | *pʰeʔ, *piʔ, *biɡ |
紕 | *be, *pʰi, *kʰjɯʔ |
比 | *piʔ, *pis, *bi, *bis, *biɡ |
妣 | *piʔ, *pis |
秕 | *piʔ |
沘 | *piʔ, *bi |
枇 | *piʔ, *bi, *bis |
粊 | *pris |
庇 | *pis |
屁 | *pʰis |
琵 | *bi |
毗 | *bi |
貔 | *bi |
豼 | *bi |
蚍 | *bi |
芘 | *bi, *bis |
肶 | *bi |
魮 | *bi |
阰 | *bi |
坒 | *bis, *biɡ |
玭 | *bin |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄆㄧˊ
- Tongyong Pinyin: pí
- Wade–Giles: pʻi2
- Yale: pí
- Gwoyeu Romatzyh: pyi
- Palladius: пи (pi)
- Sinological IPA (key): /pʰi³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: pei4
- Yale: pèih
- Cantonese Pinyin: pei4
- Guangdong Romanization: péi4
- Sinological IPA (key): /pʰei̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: bjij
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*bi/
Definitions
[edit]阰
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 阰
- Chinese terms with obsolete senses