靑丹よし

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: 青丹よし

Old Japanese[edit]

Etymology[edit]

Literally “blue-green + (red) earth + [​exclamatory particle] + [​strengthening particle]”.

The first sense refers to 奈良坂, 平城坂 (Narasaka, hill-road north of the modern city of Nara) where its soil made for excellent paints and pigments were said to be extracted there.

Adnominal[edit]

靑丹 (awoni yo2si) (kana あをによし)

  1. allusion to 奈良 (Nara, a placename)
  2. allusion to 國内 (kunuti, within a country's borders)

Quotations[edit]

For quotations using this term, see Citations:靑丹よし.

Descendants[edit]

  • Japanese: 青丹よし (aoni yoshi)

See also[edit]