๐„๐…๐Œฐ๐Œน

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Gothic[edit]

Gothic numbers (edit)
20
 โ†  1 ๐Œฑ
2
3  โ†’ 
    Cardinal: ๐„๐…๐Œฐ๐Œน (twai)
    Ordinal: ๐Œฐ๐Œฝ๐Œธ๐Œฐ๐‚ (anรพar)
    Adverbial: ๐„๐…๐Œฐ๐Œน๐Œผ ๐ƒ๐Œน๐Œฝ๐Œธ๐Œฐ๐Œผ (twaim sinรพam)
    Distributive: ๐„๐…๐Œด๐Œน๐Œท๐Œฝ๐Œฐ๐Œน (tweihnai)
    Collective: ๐Œฑ๐Œฐ๐Œน (bai)
    Fractional: ๐Œท๐Œฐ๐Œป๐Œฑ๐ƒ (halbs)

Etymology[edit]

From Proto-Germanic *twai, from Proto-Indo-European *dwรณhโ‚. Cognate to Crimean Gothic tua and Old Norse tveir, and Koine Greek ฮดฯฮฟ (dรบo), which it translates.

Pronunciation[edit]

Numeral[edit]

๐„๐…๐Œฐ๐Œน โ€ข (twai)

  1. two (cardinal number)
    • 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Gospel of Matthew (Codex Argenteus) 5.41:[1]
      ๐Œพ๐Œฐ๐Œท ๐Œพ๐Œฐ๐Œฑ๐Œฐ๐Œน ๐ˆ๐Œฐ๐ƒ ๐Œธ๐Œฟ๐Œบ ๐Œฐ๐Œฝ๐Œฐ๐Œฝ๐Œฐ๐Œฟ๐Œธ๐Œพ๐Œฐ๐Œน ๐‚๐Œฐ๐ƒ๐„๐Œฐ ๐Œฐ๐Œน๐Œฝ๐Œฐ, ๐Œฒ๐Œฐ๐Œฒ๐Œฒ๐Œฐ๐Œน๐ƒ ๐Œผ๐Œน๐Œธ ๐Œน๐Œผ๐Œผ๐Œฐ ๐„๐…๐‰๐ƒ.
      jah jabai ฦ•as รพuk ananauรพjai rasta aina, gaggais miรพ imma twลs.
      And whosoever shall compel thee to go a mile, go with him twain. (KJV)
    • 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Gospel of Luke (Codex Argenteus) 15.11:[2]
      ๐…๐Œฐ๐Œธ๐Œฟ๐Œธ~๐Œธ๐Œฐ๐Œฝ: ๐Œผ๐Œฐ๐Œฝ๐Œฝ๐Œด ๐ƒ๐Œฟ๐Œผ๐ƒ ๐Œฐ๐Œน๐Œท๐„๐Œฐ ๐„๐…๐Œฐ๐Œฝ๐ƒ ๐ƒ๐Œฟ๐Œฝ๐Œฟ๐Œฝ๐ƒ.
      waรพuรพ~รพan: mannฤ“ sums aihta twans sununs.
      And he said, A certain man had two sons: (KJV)
    • 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Gospel of Mark (Codex Argenteus) 6.9:[3]
      ๐Œฐ๐Œบ ๐Œฒ๐Œฐ๐ƒ๐Œบ๐‰๐Œท๐Œฐ๐Œน ๐ƒ๐Œฟ๐Œป๐Œพ๐‰๐Œผ: ๐Œพ๐Œฐ๐Œท ๐Œฝ๐Œน ๐…๐Œฐ๐ƒ๐Œพ๐Œฐ๐Œน๐Œธ ๐„๐…๐Œฐ๐Œน๐Œผ ๐€๐Œฐ๐Œน๐Œณ๐‰๐Œผ.
      ak gaskลhai suljลm: jah ni wasjaiรพ twaim paidลm.
      But be shod with sandals; and not put on two coats. (KJV)

Declension[edit]

The declension is irregular, but it is most similar to the a-stem adjectives. The declination of ๐Œฑ๐Œฐ๐Œน (bai, โ€œbothโ€) appears to have been similar.

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

References[edit]

  1. ^ Matthew chapter 5 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
  2. ^ Luke chapter 15 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
  3. ^ Mark chapter 6 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.

Further reading[edit]