-itas
Jump to navigation
Jump to search
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
Learned borrowing from Latin -itās.
Noun[edit]
-itas
Usage notes[edit]
The suffix displaced earlier forms of -itet, -iteit and -itit from Dutch -iteit, Dutch -teit.
Alternative forms[edit]
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “-itas” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Latin[edit]
Etymology 1[edit]
First from Proto-Italic *-itāts and *-otāts, i.e. -tās added to i-stems or o-stems, later used freely. Ultimately from Proto-Indo-European *-teh₂ts.
Pronunciation[edit]
- (Classical) IPA(key): /i.taːs/, [ɪt̪äːs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /i.tas/, [it̪äs] (stressed on the antepenult)
Suffix[edit]
-itās f (genitive -itātis); third declension
- Alternative form of -tās
- amārus (“bitter, pungent”) + -itas → amāritās (“bitterness”)
- ūnus (“one”) + -itas → ūnitās (“unity, oneness”)
- cīvis (“citizen”) + -itas → cīvitās (“citizenship”)
- fidēlis (“faithful”) + -itas → fidēlitās (“fidelity, faithfulness”)
- trīni (“three each”) + -itas → trīnitās (“trinity, threeness”)
- vēlōx (“swift, quick”) + -itas → vēlōcitās (“velocity, swiftness”)
Declension[edit]
Third-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | -itās | -itātēs |
Genitive | -itātis | -itātum |
Dative | -itātī | -itātibus |
Accusative | -itātem | -itātēs |
Ablative | -itāte | -itātibus |
Vocative | -itās | -itātēs |
Synonyms[edit]
Descendants[edit]
- Aromanian: -ãtati, -tati
- Asturian: -idá
- → Basque: -itate
- Catalan: -itat, -tat
- → Danish: -itet
- → Dutch: -iteit, -teit
- → Indonesian: -itet
- French: -ité, -eté, -té
- Friulian: -itât, -tât
- → German: -ität
- → Indonesian: -itas
- Italian: -ità, -tà, -itade, -tade
- → Latvian: -itāte
- → Norwegian Bokmål: -itet
- → Bulgarian: -итет (-itet)
- Occitan: -itat, -ita
- Portuguese: -idade, -dade
- Romanian: -itate, -ătate, -tate
- Sicilian: -ità, -itati
- Spanish: -idad, -edad, -tad
- → Swedish: -itet
Etymology 2[edit]
See -ītēs.
Pronunciation[edit]
- (Classical) IPA(key): /ˈiː.taːs/, [ˈiːt̪äːs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈi.tas/, [ˈiːt̪äs]
Suffix[edit]
-ītās
Categories:
- Indonesian terms borrowed from Latin
- Indonesian learned borrowings from Latin
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian lemmas
- Indonesian suffixes
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms inherited from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin suffixes
- Latin noun-forming suffixes
- Latin third declension suffixes
- Latin feminine suffixes in the third declension
- Latin feminine suffixes
- Latin non-lemma forms
- Latin suffix forms