พระองค์
Thai
Etymology
From พระ (prá, “prefix for gods, royal persons, and things relating to them”, literally “divine; excellent; precious; etc”) + องค์ (ong, “being; body; form; etc”); probably derived from Old Khmer braḥ ʼaṅga. Compare Modern Khmer ព្រះអង្គ (prĕəh ʼɑng); Lao ພຣະອົງ (pha ra ʼong).
Pronunciation
Orthographic | พระองค์ b r a ɒ ŋ g ʻ | |
Phonemic | พฺระ-อง b ̥ r a – ɒ ŋ | |
Romanization | Paiboon | prá-ong |
Royal Institute | phra-ong | |
(standard) IPA(key) | /pʰra˦˥.ʔoŋ˧/(R) |
Classifier
พระองค์ • (prá-ong)
- Classifier for gods, religious personages, high priests, royal persons. ⇒ all nouns using this classifier
Noun
พระองค์ • (prá-ong)
- (of a god, religious personage, high priest, or royal person) body.
- an honorific for or term of address to a god, religious personage, high priest, or royal person.
Pronoun
พระองค์ • (prá-ong)
Categories:
- Thai compound terms
- Thai terms derived from Old Khmer
- Rhymes:Thai/oŋ
- Thai terms with IPA pronunciation
- Thai 2-syllable words
- Thai lemmas
- Thai classifiers
- Thai entries with language name categories using raw markup
- Thai nouns
- Thai terms with usage examples
- Thai ecclesiastical nouns
- Thai ecclesiastical pronouns
- Thai personal pronouns
- Thai royal nouns
- Thai royal pronouns
- Thai second person pronouns
- Thai third person pronouns
- Thai terms prefixed with พระ