galera
Catalan
Etymology
From Latin galea, from Byzantine Greek γαλέα (galéa), from γαλια (galia, “type of shellfish”), from Ancient Greek γαλεός (galeós, “shark”).
Pronunciation
- Lua error in Module:ca-IPA at line 1124: In respelling 'galera', the stressed vowel 'e' is ambiguous. Please mark it with an acute, grave, or combined accent: é, è, ê, or ë.
Noun
galera f (plural galeres)
Derived terms
Further reading
- “galera” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
French
Verb
galera
- third-person singular simple future of galer
Italian
Etymology
Archaic variant of galea (“galley”) used in the nautical sense, from which the primary modern usage derives.
Pronunciation
Noun
galera f (plural galere)
- (informal) prison, jail, jug
- (nautical) galley (long ship propelled primarily by oars)
- Synonym: galea
Descendants
Further reading
- galera on the Italian Wikipedia.Wikipedia it
Anagrams
Latin
Noun
(deprecated template usage) galēra
References
- galera in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- “galera”, in Richard Stillwell et al., editor (1976), The Princeton Encyclopedia of Classical Sites, Princeton, N.J.: Princeton University Press
Polish
Etymology
Borrowed from Italian galera, from galea, from Byzantine Greek γαλέα (galéa), from γαλια (galia), from Ancient Greek γαλεός (galeós).
Pronunciation
Noun
galera f
Declension
Derived terms
Related terms
Further reading
- galera in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- galera in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology
From Catalan galera, from Latin galea, from Byzantine Greek γαλέα (galéa), from γαλια (galia, “type of shellfish”), from Ancient Greek γαλεός (galeós, “shark”).
Pronunciation
- Hyphenation: ga‧le‧ra
- Rhymes: -ɛɾɐ
Noun
galera f (plural galeras)
Further reading
- galera on the Portuguese Wikipedia.Wikipedia pt
Spanish
Etymology
From galea, from Byzantine Greek γαλέα (galéa), from γαλια (galia, “type of shellfish”), from Ancient Greek γαλεός (galeós, “shark”).
Pronunciation
Noun
galera f (plural galeras)
Further reading
- “galera”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms derived from Byzantine Greek
- Catalan terms derived from Ancient Greek
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Nautical
- ca:Printing
- ca:Crustaceans
- ca:Watercraft
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛra
- Rhymes:Italian/ɛra/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian informal terms
- it:Nautical
- it:Watercraft
- it:Prison
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Polish terms borrowed from Italian
- Polish terms derived from Italian
- Polish terms derived from Byzantine Greek
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Nautical
- pl:Watercraft
- Portuguese terms derived from Catalan
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Byzantine Greek
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ɛɾɐ
- Rhymes:Portuguese/ɛɾɐ/3 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Nautical
- Brazilian Portuguese
- Portuguese informal terms
- Spanish terms derived from Byzantine Greek
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Watercraft