Stella
See also: stella
English
Etymology
From Latin stēlla (“star”). In the sense of a sex tourist, refers to the 1998 romantic comedy film How Stella Got Her Groove Back.
Pronunciation
Proper noun
Stella
- A female given name from Latin.
- 1933 Eleanor Farjeon, Over the Garden Wall,Faber and Faber 1933, page 91 ("Girls' Names")
- What lovely names for girls there are! / There's Stella like the Evening Star,
- 1933 Eleanor Farjeon, Over the Garden Wall,Faber and Faber 1933, page 91 ("Girls' Names")
- Ellipsis of Stella Artois., a brand of beer; or a serving of such.
- I'm going to have a few Stellas tonight
- 2006, “Sheila”, performed by Jamie T:
- Sheila goes out with her mate Stella / It gets poured all over her fella
- A town in South Africa.
- A village in Missouri.
- A village in Nebraska.
- A town in Wisconsin.
- (US, numismatics) A gold coin with a face value of $4.00 proposed for use in the United States in the 19th century.
Related terms
Translations
female given name
Noun
Stella (plural Stellas)
- (Jamaica, slang, derogatory) A black woman who visits Jamaica as a sex tourist.
- Coordinate term: milk bottle
- (The addition of quotations indicative of this usage is being sought:)
Anagrams
Danish
Etymology
Proper noun
Stella
- a female given name.
Dutch
Etymology
Pronunciation
Proper noun
Stella f
- a female given name from Latin.
Faroese
Proper noun
Stella f
- a female given name
Usage notes
Matronymics
- son of Stella: Stelluson
- daughter of Stella: Stelludóttir
Declension
Singular | |
Indefinite | |
Nominative | Stella |
Accusative | Stellu |
Dative | Stellu |
Genitive | Stellu |
German
Etymology
Proper noun
Stella
- a female given name.
Icelandic
Etymology
Ultimately from Latin stella (“star”), from Proto-Indo-European *h₂stḗr.
Pronunciation
Proper noun
Stella f
- a female given name
- A female nickname
- (colloquial) Stella Artois beer
Usage notes
As a nickname, this name is frequently used for women with various unrelated and dissimilar given names.
Declension
Declension of Stella | ||||
---|---|---|---|---|
f-w1 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | Stella | Stellan | Stellur | Stellurnar |
accusative | Stellu | Stelluna | Stellur | Stellurnar |
dative | Stellu | Stellunni | Stellum | Stellunum |
genitive | Stellu | Stellunnar | Stella | Stellanna |
Italian
Etymology
Proper noun
Stella
- a female given name.
- A commune of Liguria.
- A river in Friuli-Venezia Giulia.
Latin
Etymology
From stēlla (“star”).
Pronunciation
(Classical Latin) IPA(key): /ˈsteːl.la/, [ˈs̠t̪eːlːʲä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈstel.la/, [ˈst̪ɛlːä]
Proper noun
Stēlla m sg (genitive Stēllae); first declension
- A Roman cognomen — famously held by:
- Lucius Arruntius Stella, a Roman senator
Declension
First-declension noun, singular only.
Case | Singular |
---|---|
Nominative | Stēlla |
Genitive | Stēllae |
Dative | Stēllae |
Accusative | Stēllam |
Ablative | Stēllā |
Vocative | Stēlla |
References
- Stella in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Swedish
Etymology
From Latin stella. First recorded as a Swedish name in 1857.
Proper noun
Stella c (genitive Stellas)
- a female given name.
Categories:
- English terms derived from Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English given names
- English female given names
- English female given names from Latin
- English ellipses
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- en:Towns in South Africa
- en:Places in South Africa
- en:Villages in Missouri, USA
- en:Villages in the United States
- en:Places in Missouri, USA
- en:Places in the United States
- en:Villages in Nebraska, USA
- en:Places in Nebraska, USA
- en:Towns in Wisconsin, USA
- en:Towns in the United States
- en:Places in Wisconsin, USA
- American English
- en:Currency
- English nouns
- English countable nouns
- Jamaican English
- English slang
- English derogatory terms
- en:Coins
- en:People
- en:Towns
- en:Villages
- Danish terms derived from Latin
- Danish lemmas
- Danish proper nouns
- Danish given names
- Danish female given names
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɛlaː
- Dutch lemmas
- Dutch proper nouns
- Dutch feminine nouns
- Dutch given names
- Dutch female given names
- Dutch female given names from Latin
- Faroese lemmas
- Faroese proper nouns
- Faroese feminine nouns
- Faroese given names
- Faroese female given names
- German terms derived from Latin
- German lemmas
- German proper nouns
- German given names
- German female given names
- Icelandic terms derived from Latin
- Icelandic terms derived from Proto-Indo-European
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɛlːa
- Icelandic terms with homophones
- Icelandic lemmas
- Icelandic proper nouns
- Icelandic feminine nouns
- Icelandic given names
- Icelandic female given names
- Icelandic colloquialisms
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian proper nouns
- Italian given names
- Italian female given names
- it:Places in Liguria
- it:Places in Italy
- it:Rivers in Friuli-Venezia Giulia
- it:Rivers in Italy
- it:Places in Friuli-Venezia Giulia
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin proper nouns
- Latin first declension nouns
- Latin masculine nouns in the first declension
- Latin masculine nouns
- Latin cognomina
- Swedish terms derived from Latin
- Swedish lemmas
- Swedish proper nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish given names
- Swedish female given names