Talk:farm upstate

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

RFV discussion: June–July 2020[edit]

This entry has survived Wiktionary's verification process (permalink).

Please do not re-nominate for verification without comprehensive reasons for doing so.


US euphemism for death. In Google Books I mostly find the literal sense, you know, "moving to a farm upstate" is an actual agricultural property upheaval, not the choir invisible. Convince me. What verbs is it used with? Equinox 22:14, 20 June 2020 (UTC)[reply]

"What happened to Rover?" / "He wasn't happy playing in traffic here, so we sent him to a farm upstate."
I have considered starting a business called "A Farm Upstate" from which I would send photos of "Rover" for as long as guilty parents would pay me to do so. We might need different names in different jurisdictions, eg, "A Farm Downstate" (for Illinois), "A Farm in the Ozarks" (for south central states). DCDuring (talk) 22:23, 20 June 2020 (UTC)[reply]
So that's what's over the rainbow bridge: a concentration camp. Erm so have you actually heard of this phrase? Equinox 22:33, 20 June 2020 (UTC)[reply]
When I float my business idea, people remember their parents' using the expression on them. I offer this as a hint at possible collocations, not as evidence itself. DCDuring (talk) 00:12, 21 June 2020 (UTC)[reply]
It was surprisingly easy to cite. If you don't like what's there now, it looks abundant at Google News. The problem may be durable archiving. DCDuring (talk) 00:37, 21 June 2020 (UTC)[reply]
BTW, it would seem that the euphemism is better moved to farm upstate. DCDuring (talk) 00:37, 21 June 2020 (UTC)[reply]
"In some of the worst news we've heard all day, multiple sources have confirmed that Queen Elizabeth II's last surviving corgi, Whisper, has gone to a farm upstate." DCDuring (talk) 00:44, 21 June 2020 (UTC)[reply]
It has been moved to farm upstate. J3133 (talk) 02:48, 23 June 2020 (UTC)[reply]
For a second there, I thought you were saying that "a farm upstate" had been sent to a farm upstate... Chuck Entz (talk) 04:07, 23 June 2020 (UTC)[reply]
I'm familiar with this, but surely the definition can be improved. Something more like {{lb|en|euphemistic}} {{n-g|A notional place animals "live" after they have died; heaven.}} perhaps? - -sche (discuss) 02:58, 21 June 2020 (UTC)[reply]
It is commonly used figuratively to mean "oblivion", "Siberia", and similar virtual places of virtual death. It is common on blogs and various other web writings. DCDuring (talk) 03:51, 21 June 2020 (UTC)[reply]
Someone improved the definition a bit, and I tried to improve it some more. And I think this is also cited. - -sche (discuss) 18:26, 25 June 2020 (UTC)[reply]
RFV-passed. - -sche (discuss) 10:39, 26 July 2020 (UTC)[reply]