abat-jour
Appearance
English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French abat-jour.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]abat-jour (plural abat-jours)
- A skylight.
- A sloping, box-like structure, flaring upward and open at the top, attached to a window on the outside, to prevent those within from seeing objects below, or for the purpose of directing light downward into the window.
References
[edit]- William Dwight Whitney, Benjamin Eli Smith, editors ((Can we date this quote?)), “abat-jour”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC.
- “abat-jour”, in Collins English Dictionary, 2011–present.
- “abat-jour”, in Merriam-Webster.com Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present.
French
[edit]Etymology
[edit]From abat (“breaks down”) + jour (“light”).
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /a.ba.ʒuʁ/
Audio (France (Vosges)): (file) Audio (France (Lyon)): (file) Audio (France (Vosges)): (file)
Noun
[edit]abat-jour m (plural abat-jours or abat-jour)
- lampshade
- 1857, Gustave Flaubert, Madame Bovary […][1], Paris: Michel Lévy Frères:
- Et l'abat-jour du quinquet, accroché dans la muraille au-dessus de la tête d'Emma, éclairait tous ces tableaux du monde, qui passaient devant elle les uns après les autres, dans le silence du dortoir et au bruit lointain de quelque fiacre attardé qui roulait encore sur les boulevards.
- (please add an English translation of this quotation)
- (dated) eyeshade
- (architecture) skylight
Descendants
[edit]Descendants
- → Albanian: abazhur
- → Arabic: أَبَاجُور (ʔabāžūr)
- → Bulgarian: абажу́р (abažúr)
- → Czech: abažúr
- → Egyptian Arabic: أباچورة (ʔabajōra)
- → English: abat-jour
- → Estonian: abažuur
- → Greek: αμπαζούρ (ampazoúr)
- → Ladino: abazur
- → Hijazi Arabic: أَبَجورة (ʔabajōra)
- → Italian: abat-jour
- → Latvian: abažūrs
- → Lithuanian: abažūras
- → Persian: آباژور (âbâžur)
- → Polish: abażur
- → Portuguese: abajur, abat-jour, abaju, abajour
- → Hunsrik: Abaschur
- → Romagnol: abat-jour
- → Romanian: abajur
- → Russian: абажу́р (abažúr)
- → Azerbaijani: abajur
- → Bashkir: абажур (abajur)
- → Belarusian: абажу́р (abažúr)
- → Chuvash: абажур (abažur)
- → Eastern Mari: абажур (abažur)
- → Georgian: აბაჟური (abažuri)
- → Kazakh: абажур (abajur)
- → Komi-Zyrian: абажур (abažur)
- → Ossetian: абажур (abažur)
- → Tatar: абажур (abajur)
- → Tajik: абажур (abažur)
- → Udmurt: абажур (abažur)
- → Serbo-Croatian:
- → Ottoman Turkish: آباژور (abajur)
- Turkish: abajur
- → Ukrainian: абажу́р (abažúr)
Further reading
[edit]- “abat-jour”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
Italian
[edit]Etymology
[edit]Unadapted borrowing from French abat-jour.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]abat-jour m or (occasionally) f (invariable)
Further reading
[edit]- abat-jour in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Norman
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
[edit]abat-jour m (plural abat-jours)
Romagnol
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]abat-jour m (plural abat-jour)
References
[edit]- Masotti, Adelmo (1996), Vocabolario Romagnolo Italiano [Romagnol-Italian dictionary] (in Italian), Bologna: Zanichelli, page 1
Categories:
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English 4-syllable words
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English multiword terms
- French terms derived from the Proto-Indo-European root *dyew-
- French compound terms
- French terms derived from the Proto-Indo-European word *h₂éd
- French 3-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French nouns with multiple plurals
- French multiword terms
- French masculine nouns
- French terms with quotations
- French dated terms
- fr:Architecture
- French verb-noun compounds
- Italian terms borrowed from French
- Italian unadapted borrowings from French
- Italian terms derived from French
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ur
- Rhymes:Italian/ur/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian multiword terms
- Italian terms spelled with J
- Italian masculine nouns
- Italian feminine nouns
- Italian nouns with multiple genders
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Norman multiword terms
- Norman masculine nouns
- Jersey Norman
- Romagnol terms borrowed from French
- Romagnol terms derived from French
- Romagnol terms with IPA pronunciation
- Romagnol lemmas
- Romagnol nouns
- Romagnol multiword terms
- Romagnol masculine nouns