agens
Appearance
Dutch
[edit]Etymology
[edit]From Latin agēns, present active participle of agere (“to drive, lead, conduct, manage, perform, do”). The plural agentes derives from the masculine/feminine Latin plural, whereas agentia represents the neuter Latin plural.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]agens m (plural agentes, no diminutive)
Descendants
[edit]- → Indonesian: agens
Noun
[edit]agens n (plural agentia, no diminutive)
Coordinate terms
[edit]Derived terms
[edit]Anagrams
[edit]Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Dutch agens, from Latin agēns. Doublet of agen.
Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈaɡɛns/ [ˈa.ɡɛns]
- Rhymes: -aɡɛns
- Syllabification: a‧gens
Noun
[edit]agèns (plural agens-agens)
- agent:
- (biology) an active power or cause or substance; something (e.g. biological, chemical, thermal, etc.) that has the power to produce an effect
- (linguistics, grammar) the participant of a situation that carries out the action in this situation
- Synonym: pelaku
Alternative forms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “agens”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
Latin
[edit]Etymology
[edit]Present active participle of agō (“do, make”)
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): [ˈa.ɡẽːs]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈaː.d͡ʒens]
Participle
[edit]agēns (genitive agentis); third-declension one-termination participle
- doing, acting, making
- c. 4 BCE – 65 CE, Seneca the Younger, Epistulae Morales ad Lucilium 1.1.1:
- Et sī voluerīs attendere, maxima pars vītae ēlābitur male agentibus, magna nihil agentibus, tōtā vītā aliud agentibus.
- And if you wish to attend [to your moral improvement, remember this:] the greatest part of life slips away while [we are] behaving badly, much [of the time] in doing nothing, the whole of life by acting otherwise.
(Note that Latin texts vary in the order of emphasis: “maxima...magna…tota” or “magna…maxima…tota”.)
- And if you wish to attend [to your moral improvement, remember this:] the greatest part of life slips away while [we are] behaving badly, much [of the time] in doing nothing, the whole of life by acting otherwise.
- Et sī voluerīs attendere, maxima pars vītae ēlābitur male agentibus, magna nihil agentibus, tōtā vītā aliud agentibus.
- driving
Declension
[edit]Third-declension participle.
| singular | plural | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| masc./fem. | neuter | masc./fem. | neuter | ||
| nominative | agēns | agentēs | agentia | ||
| genitive | agentis | agentium | |||
| dative | agentī | agentibus | |||
| accusative | agentem | agēns | agentēs agentīs |
agentia | |
| ablative | agente agentī1 |
agentibus | |||
| vocative | agēns | agentēs | agentia | ||
1When used purely as an adjective.
Descendants
[edit]References
[edit]- “agens”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “agens”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "agens", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- “agens”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Polish
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin agens. Doublet of agent. First attested in 1801.[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]agens m pers
- (grammar) agent (doer of the verb)
- agens czasownika ― the agent of a verb
- agens czynności ― the agent of an action
Declension
[edit]Declension of agens
Related terms
[edit]adjectives
adverbs
References
[edit]Further reading
[edit]- agens in Polish dictionaries at PWN
Swedish
[edit]Noun
[edit]agens
Anagrams
[edit]Categories:
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with Latin plurals
- Dutch masculine nouns
- nl:Grammar
- Dutch neuter nouns
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian doublets
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/aɡɛns
- Rhymes:Indonesian/aɡɛns/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Biology
- id:Linguistics
- id:Grammar
- Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂eǵ- (drive)
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin participles
- Latin present participles
- Latin third declension participles
- Latin third declension participles of one termination
- Latin terms with quotations
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish learned borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish doublets
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/aɡɛns
- Rhymes:Polish/aɡɛns/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish personal nouns
- pl:Grammar
- Polish terms with collocations
- Swedish non-lemma forms
- Swedish noun forms
