antigo
Jump to navigation
Jump to search
Aragonese[edit]
Etymology[edit]
Adjective[edit]
antigo m sg (feminine singular antiga, neuter singular antigo, masculine and neuter plural antigos, feminine plural antiges)
Cebuano[edit]
Verb[edit]
antigo
- to know; to have knowledge of
Galician[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician and Old Portuguese antigo, from Latin antīquus (variant antīcus).
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
antigo m (feminine singular antiga, masculine plural antigos, feminine plural antigas)
- ancient
- 1390, M. L. Méndez Fernández (ed.), Contribución ó estudio dun libro das Tenzas da Catedral de Santiago. Edición crítica e estudio dos folios 1 a 27. Santiago de Compostela: USC, page 24:
- Estas ssom as coussas que de antigo tenpo perteesçẽ aa teença de Ssauardes que he cabo Noya
- These are the things that from ancient times belongs to the tenure of Savardes, which is near Noia
- Estas ssom as coussas que de antigo tenpo perteesçẽ aa teença de Ssauardes que he cabo Noya
- 1390, M. L. Méndez Fernández (ed.), Contribución ó estudio dun libro das Tenzas da Catedral de Santiago. Edición crítica e estudio dos folios 1 a 27. Santiago de Compostela: USC, page 24:
Noun[edit]
antigo m (plural antigos)
Derived terms[edit]
Derived terms[edit]
See also[edit]
References[edit]
- “antigo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “antigo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “antigo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “antigo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “antigo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Ladino[edit]
Etymology[edit]
From Old Spanish antigo, from Latin antīquus (variant antīcus). Compare Spanish antiguo.
Adjective[edit]
antigo m (Latin spelling)
Portuguese[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Old Portuguese antigo, from Latin antīquus (variant antīcus).
Pronunciation[edit]
- (Portugal) IPA(key): /ɐ̃.ˈti.ɣu/
- (Brazil) IPA(key): /ɐ̃.ˈt͡ʃi.ɡu/, [ə̃ⁿ.ˈt͡ʃi.ɡʊ]
- (Northeast Brazil) IPA(key): /ɐ̃.ˈti.ɡu/
- (South Brazil) IPA(key): /ɐ̃.ˈt͡ʃi.ɡo/
- Hyphenation: an‧ti‧go
Adjective[edit]
antigo m (feminine singular antiga, masculine plural antigos, feminine plural antigas, comparable)
- ancient (pertaining or related to ancient times)
- Grécia Antiga ― Ancient Greece
- old (of things, less often of people)
- um filme antigo ― an old movie
Quotations[edit]
For quotations using this term, see Citations:antigo.
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
See also[edit]
Categories:
- Aragonese terms inherited from Latin
- Aragonese terms derived from Latin
- Aragonese lemmas
- Aragonese adjectives
- Cebuano lemmas
- Cebuano verbs
- Galician terms inherited from Old Portuguese
- Galician terms derived from Old Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Galician nouns
- Galician masculine nouns
- Ladino terms inherited from Old Spanish
- Ladino terms derived from Old Spanish
- Ladino terms inherited from Latin
- Ladino terms derived from Latin
- Ladino lemmas
- Ladino adjectives
- Portuguese terms inherited from Old Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese terms with usage examples