baster

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Baster

English

[edit]
A baster being used to drip juices on a turkey.
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology

[edit]

From baste +‎ -er.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

baster (plural basters)

  1. One who bastes.
  2. A tool for basting meat with fat or gravy.
    • 2009, Danielle Corsetto, Girls with Slingshots[1]:
      Hmm, yeah, but we didn’t have a turkey baster.

Translations

[edit]

Anagrams

[edit]

Middle French

[edit]

Etymology

[edit]

From Vulgar Latin *bastō (to carry; serve as a support).

Verb

[edit]

baster

  1. to put a packsaddle on

Conjugation

[edit]
  • Middle French conjugation varies from one text to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.

Descendants

[edit]
  • French: bâter

References

[edit]

Old Polish

[edit]

Etymology

[edit]

Ultimately from Medieval Latin bastardus. First attested in 1449.

This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): (10th–15th CE) /bastɛːr/
  • IPA(key): (15th CE) /baster/

Noun

[edit]

baster m animacy unattested (female equivalent basterka)

  1. (attested in Greater Poland) bastard (person who was born out of wedlock, and hence often considered an illegitimate descendant)
    Synonym: bękart
    • 1921 [1449], Kazimierz Tymieniecki, editor, Procesy twórcze formowania się społeczeństwa polskiego w wiekach średnich[2], page 203:
      Cum spurio al. baster
      [Cum spurio al. baster]
    • c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 129v:
      Spurius id est ignobilis illegitimus basthart bąster bakarth
      [Spurius id est ignobilis illegitimus basthart baster bękart]

References

[edit]
  • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “baster”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
  • Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, editors (2023), “baster”, in Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych [Dictionaries of Polish glosses, an Internet database] (in Polish), Kraków: Pracownia Języka Staropolskiego Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk