Jump to content

blago

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Blago, благо, and благо-

Esperanto

[edit]

Etymology

[edit]

From French blague.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈblaɡo/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -aɡo
  • Syllabification: bla‧go

Noun

[edit]

blago (accusative singular blagon, plural blagoj, accusative plural blagojn)

  1. jocular lie; act of pulling someone's leg
  2. nonsense

Old Spanish

[edit]

Etymology

[edit]

Semi-learned borrowing from Latin baculum.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

blago m (plural blagos)

  1. rod, staff, walking stick
    • c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 6r:
      viola iuda cubierta e nola cõnoçio. E cuedo q̃ era putana. E dixol ẏaz comẏgo ⁊ dẏxo ella q̃ me daras. Acordarõ ſe q̃l dieſſe uncabrito e diol pẽnos ſo anẏello. Ela cinta q̃ cinnẏa. E el blago q̃ tenẏa. en su mano.
      [Vio-la Juda cubierta e no la connoció, e cuedó que era putana. E dixo-l “Yaz comigo,” e dixo ella “¿Qué me darás?” Acordaron-se que-l diesse un cabrito e dio-l pennos so aniello, e la cinta que cinnía, e el blago que tenía en so mano.]
      Judah saw her covered and did not recognize her, and he assumed she was a prostitute. And he said to her, “Lay with me”, and she replied, “What will you give me?” They agreed he would give her a young goat, and he pledged her his ring and his girdle and the staff he had in his hand.
    • c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 23r.:
      Sacco moẏſen todos los blagos auiſta de fijos de iſrꝉ. dixo el nr̃o ſeñor amoẏſen Torna elblago de aarõ delant el teſtamẽt por guardo lo por ſenal a fijos de isrꝉ ⁊ q̃dar ſe an ſus q̃rellas de ſobre mj e nõ morã
      [Sacco Moysen todos los blagos a vista de fijos de Israel. Dixo el nuestro Sennor a Moysen “Torna el blago de Aaron delant el testament por guardo lo por sennal a fijos de Israel, e quedar-se-án sus querellas de sobre mí e non morrán.”]
      Moses brought out all the staffs in view of the children of Israel. Our Lord said to Moses, “Put Aaron's staff in front of the Testimony to keep as a sign for the children of Israel, and they will hold back their complaints against me, and they will not die.”

Descendants

[edit]
  • Spanish: blago

Serbo-Croatian

[edit]

Etymology 1

[edit]

From adjective blag.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /blâːɡo/
  • Hyphenation: bla‧go

Adverb

[edit]

blȃgo (Cyrillic spelling бла̑го)

  1. mildly, gently

Further reading

[edit]
  • blago”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026

Etymology 2

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /blâɡo/
  • Hyphenation: bla‧go

Interjection

[edit]

blȁgo (Cyrillic spelling бла̏го)

  1. (exclamation, dative) expressing satisfaction, encouragement or congratulation about something that has just occurred or was heard from the interlocutor; good for you, good on you
    blago tebi!good for you!

Further reading

[edit]
  • blago”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026

Etymology 3

[edit]

Inherited from Proto-Slavic *bolgo.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /blâːɡo/
  • Hyphenation: bla‧go

Noun

[edit]

blȃgo n (Cyrillic spelling бла̑го)

  1. treasure
  2. cattle
  3. wealth
Declension
[edit]
Declension of blago
singular plural
nominative blago blaga
genitive blaga blaga
dative blagu blazima
accusative blago blaga
vocative blago blaga
locative blagu blazima
instrumental blagom blazima
Derived terms
[edit]

Further reading

[edit]
  • blago”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026

Slovene

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Slavic *bolgo.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

blagọ̑ n

  1. goods
  2. textile, fabric
  3. (archaic) property
  4. (western) cattle

Declension

[edit]

The plural can be either the regular neuter blága or the masculine blagôvi.

Unknown tone or non-tonal
The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Neuter, hard
nom. sing. blago
gen. sing. blaga
singular dual plural
nominative
(imenovȃlnik)
blago blagi blaga
genitive
(rodȋlnik)
blaga blag blag
dative
(dajȃlnik)
blagu blagoma blagom
accusative
(tožȋlnik)
blago blagi blaga
locative
(mẹ̑stnik)
blagu blagih blagih
instrumental
(orọ̑dnik)
blagom blagoma blagi

This noun needs an inflection-table template.

Further reading

[edit]
  • blago”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2026