cambium
English
Etymology
Borrowed from Late Latin cambium (“a change”), from Gaulish.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "UK" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈkambɪəm/
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "GA" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈkeə̯m.biˌəm/, /ˈkæm.biˌəm/
Noun
cambium (plural cambiums or cambia)
- (botany) A layer of cells between the xylem and the phloem that is responsible for the secondary growth of roots and stems.
- 1863, Harland Coultas, What may be learned from a tree:
- During winter we perceive no change in the cells of the cambium layer, which are filled with nutritive matter […].
- (obsolete) One of the humours formerly believed to nourish the bodily organs.
- Template:RQ:RBrtn AntmyMlncly, Bk.I, New York, 2001, p.147:
- The radical or innate is daily supplied by nourishment, which some call cambium, and make those secondary humours of ros and gluten to maintain it […].
- Template:RQ:RBrtn AntmyMlncly, Bk.I, New York, 2001, p.147:
Translations
|
Latin
Etymology
From Gaulish cambion, *kambyom (“change”), from Proto-Celtic *kambos (“twisted, crooked”), from Proto-Indo-European *(s)ḱh₂mbós, *(s)kh₂mbós (“crooked”), from *(s)kh₂emb- (“to bend, curve”). Cognate with Ancient Greek σκαμβός (skambós, “crooked”), Old Irish camm (“crooked”), Welsh cam (“crooked”), Breton kamm (“crooked”), Old High German skimph (“joke, amusement, pastime”), Swedish skumpa (“to limp”), Persian خم (kham, “curve, crook”). More at change.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈkam.bi.um/, [ˈkämbiʊ̃ˑ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈkam.bi.um/, [ˈkämbium]
Noun
cambium n (genitive cambiī or cambī); second declension
- (Late Latin) A change
- (Late Latin) cambium
Declension
Second-declension noun (neuter).
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | cambium | cambia |
Genitive | cambiī cambī1 |
cambiōrum |
Dative | cambiō | cambiīs |
Accusative | cambium | cambia |
Ablative | cambiō | cambiīs |
Vocative | cambium | cambia |
1Found in older Latin (until the Augustan Age).
Derived terms
Descendants
References
- cambium in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- cambium in Ramminger, Johann (2016 July 16 (last accessed)) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[1], pre-publication website, 2005-2016
Spanish
Etymology
Borrowed from Late Latin cambium.
Noun
cambium m (plural cambiums)
Related terms
- English terms borrowed from Late Latin
- English terms derived from Late Latin
- English terms derived from Gaulish
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English 3-syllable words
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- en:Botany
- English terms with quotations
- English terms with obsolete senses
- Latin terms borrowed from Gaulish
- Latin terms derived from Gaulish
- Latin terms derived from Proto-Celtic
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin second declension nouns
- Latin neuter nouns in the second declension
- Latin neuter nouns
- Late Latin
- la:Botany
- Spanish terms borrowed from Late Latin
- Spanish terms derived from Late Latin
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Botany