cam
English[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]

Recorded since the 16th century, from Dutch kam (“cog of a wheel; originally, comb”) (cognate with English comb, and preserved in modern Dutch compounds such as kamrad, kamwiel (“cog wheel”)). Doublet of comb.
Noun[edit]
cam (plural cams)
- A turning or sliding piece which imparts motion to a rod, lever or block brought into sliding or rolling contact with it.
- A curved wedge, movable about an axis, used for forcing or clamping two pieces together.
- (UK, dialect) A ridge or mound of earth.
- 1861, Dean Ramsay, Reminiscences of Scottish Life and Character:
- Cum doun t' cam' soid
- (climbing) A spring-loaded camming device, a spring-loaded device for effecting a temporary belay in a rock crevice.
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
- → Welsh: cam
Translations[edit]
|
See also[edit]
cam on Wikipedia.Wikipedia
Spring-loaded camming device on Wikipedia.Wikipedia
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
cam (plural cams)
Derived terms[edit]
Translations[edit]
Verb[edit]
cam (third-person singular simple present cams, present participle camming, simple past and past participle cammed)
- To go on webcam with someone.
Etymology 3[edit]
Adverb[edit]
cam (comparative more cam, superlative most cam)
- Alternative form of kam
Further reading[edit]
- “cam”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
See also[edit]
Anagrams[edit]
English terms derived from the Proto-Indo-European word *ǵómbʰos
Acholi[edit]
Noun[edit]
cam
Caló[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Romani kham, from Sanskrit घर्म (gharmá, “hot weather, sunshine”).
Noun[edit]
cam m (plural cames)
References[edit]
- “cam” in J. Tineo Rebolledo, A Chipicalli (La Llengua Gitana), Granada: Gómez de la Cruz, 1900, →OCLC, page 26.
- “cam” in Francisco Quindalé, Diccionario gitano, Madrid: Oficina Tipográfica del Hospicio.
- “cam” in Vocabulario : Caló - Español, Portal del Flamenco y Universidad.
Chinese[edit]
Etymology[edit]
From clipping of English camera.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
cam
Derived terms[edit]
Verb[edit]
cam
- (Hong Kong Cantonese) to monitor or surveil with a camera
French[edit]
Etymology[edit]
From English cam, a shortening of camera.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
cam f (plural cams)
- (cinematography) cam (device for filming)
Noun[edit]
cam m (uncountable)
Alternative forms[edit]
- CAm (contre-amiral)
Anagrams[edit]
Galician[edit]
Noun[edit]
cam m (plural cans)
- reintegrationist spelling of can
References[edit]
- “cam” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From Malay cam. From Sanskrit [Term?]. Compare Urak Lawoi' จับ (cap, “to remember”).
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
cam
- (only with a negative) to be interested; to be taken by
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “cam” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Irish[edit]
Etymology[edit]
From Old Irish camm. The sense ‘bent, gay’ is a semantic loan from English bent.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
cam (genitive singular masculine caim, genitive singular feminine caime, plural cama, comparative caime)
Declension[edit]
Singular | Plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | Masculine | Feminine | (strong noun) | (weak noun) |
Nominative | cam | cham | cama; chama² | |
Vocative | chaim | cama | ||
Genitive | caime | cama | cam | |
Dative | cam; cham¹ |
cham; chaim (archaic) |
cama; chama² | |
Comparative | níos caime | |||
Superlative | is caime |
¹ When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
² When the preceding noun ends in a slender consonant.
Derived terms[edit]
- caime f (“crookedness”)
- cam-mhuin f (“wryneck”)
- camchosach (“bandy-legged”, adjective)
Related terms[edit]
Descendants[edit]
- → Yola: caam
Mutation[edit]
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
cam | cham | gcam |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading[edit]
- Ó Dónaill, Niall (1977), “cam”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Malay[edit]
Etymology[edit]
From Sanskrit [Term?]. Compare Urak Lawoi' จับ (cap, “to remember”).
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
cam (Jawi spelling چم)
- to recognize by sight; to identify; to remember what has been seen
- Synonym: kenal pasti
Derived terms[edit]
Irregular affixed derivations, other derivations and compound words:
Descendants[edit]
- Indonesian: cam
Further reading[edit]
- “cam” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Manx[edit]
Etymology[edit]
Adjective[edit]
cam (plural cammey)
Verb[edit]
cam (verbal noun cammey, past participle cammit)
Mutation[edit]
Manx mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
cam | cham | gam |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Northern Kurdish[edit]
Etymology[edit]
Related to Persian جام (jâm).
Noun[edit]
cam f
Old Irish[edit]
Adjective[edit]
cam
- Alternative spelling of camm
Declension[edit]
o/ā-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | cam | cam | cam |
Vocative | caim* cam** | ||
Accusative | cam | caim | |
Genitive | caim | caime | caim |
Dative | cam | caim | cam |
Plural | Masculine | Feminine/neuter | |
Nominative | caim | cama | |
Vocative | camu cama† | ||
Accusative | camu cama† | ||
Genitive | cam | ||
Dative | camaib | ||
Notes | *modifying a noun whose vocative is different from its nominative **modifying a noun whose vocative is identical to its nominative |
Mutation[edit]
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
cam | cham | cam pronounced with /ɡ(ʲ)-/ |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Romanian[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Latin quam, or more likely from camai, from Latin quam magis.
Adverb[edit]
cam
- approximately, a little
- rather
- Lacul ăsta e cam murdar.
- This lake is rather dirty.
Related terms[edit]
Scots[edit]
Verb[edit]
cam
Scottish Gaelic[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
cam
Declension[edit]
First declension; forms of the positive degree:
Case | Masculine singular | Feminine singular | Plural |
---|---|---|---|
Nominative | cam | cham | cama |
Vocative | chaim | chaim | cama |
Genitive | chaim | chaim/caime | cam |
Dative | cham | chaim | cama |
Comparative/superlative: caime
Mutation[edit]
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
cam | cham |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Southwestern Dinka[edit]
Noun[edit]
cam
References[edit]
- Dinka-English Dictionary[1], 2005
Turkish[edit]
Etymology[edit]
From Ottoman Turkish جام (cam), from Persian جام (jâm).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
cam (definite accusative camı, plural camlar)
Adjective[edit]
cam
- of glass
Vietnamese[edit]
Etymology 1[edit]
Sino-Vietnamese word from 柑 (“orange”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
(classifier cây, trái, quả) cam
- orange, such as or citrus sinensis sinensis or citrus aurantium
- Short for cam sành (“Citrus reticulata × sinensis”).
See also[edit]
Adjective[edit]
cam
See also[edit]
trắng | xám | đen |
đỏ; thắm, thẫm | cam; nâu | vàng; kem |
vàng chanh | xanh, xanh lá cây, xanh lục, lục | xanh bạc hà; xanh lục đậm |
xanh lơ, hồ thủy; xanh mòng két | xanh, xanh da trời, thiên thanh | xanh, xanh dương, xanh nước biển, xanh lam, lam |
tím; chàm | tía | hồng |
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
cam
- Short for camera.
Welsh[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Proto-Celtic *kanksman, *kanxsman, from *kengeti.
Noun[edit]
cam m (plural camau)
- step, pace, footstep
- footfall (sound made by a footstep)
- footprint
- step (of a process), stage, phase
Derived terms[edit]
- cam a cham (“step by step”)
- camu (“to step”)
Etymology 2[edit]
From Proto-Brythonic *kam, from Proto-Celtic *kambos.
Adjective[edit]
cam (feminine singular cam, plural ceimion, equative camed, comparative camach, superlative camaf)
Derived terms[edit]
Noun[edit]
cam m (plural camau)
Etymology 3[edit]
Noun[edit]
cam m (plural camau)
Mutation[edit]
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
cam | gam | ngham | cham |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Yola[edit]
Verb[edit]
cam
- simple past tense of coome
- 1927, “PAUDEEN FOUGHLAAN'S WEDDEEN”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, line 5:
- Yola Vather Deruse hay raree cam thoare,
- Old Father Devereux early came there,
References[edit]
- Kathleen A. Browne (1927) The Journal of the Royal Society of Antiquaries of Ireland Sixth Series, Vol.17 No.2, Royal Society of Antiquaries of Ireland, page 133
Zhuang[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Tai *c.raːmᴬ (“to ask”). Cognate with Thai ถาม (tǎam), Northern Thai ᨳᩣ᩠ᨾ, Lao ຖາມ (thām), Lü ᦏᦱᧄ (ṫhaam), Shan ထၢမ် (thǎam), Ahom 𑜌𑜪 (thaṃ), 𑜌𑜉𑜫 (tham) or 𑜌𑜢𑜤𑜉𑜫 (thüm), Saek ถ่าม.
Pronunciation[edit]
- (Standard Zhuang) IPA(key): /ɕaːm˨˦/
- Tone numbers: cam1
- Hyphenation: cam
Verb[edit]
cam (Sawndip forms 𰇼 or 𭆻 or 𭈧 or 𠮿 or 仨 or 𮞁, 1957–1982 spelling cam)
- to ask (to request an answer)
- to inquire; to ask
- to ask for instructions
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/æm
- Rhymes:English/æm/1 syllable
- English terms derived from Dutch
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- British English
- English dialectal terms
- English terms with quotations
- en:Climbing
- English clippings
- English informal terms
- English verbs
- English adverbs
- en:Mechanics
- English three-letter words
- Acholi lemmas
- Acholi nouns
- Caló terms inherited from Romani
- Caló terms derived from Romani
- Caló terms derived from Sanskrit
- Caló lemmas
- Caló nouns
- Caló masculine nouns
- rmq:Astronomy
- Cantonese terms derived from English
- Chinese lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese nouns
- Cantonese nouns
- Chinese verbs
- Cantonese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Hong Kong Cantonese
- Chinese nouns classified by 部
- Chinese nouns classified by 支
- Chinese nouns classified by 隻/只
- Chinese nouns classified by 個/个
- Chinese terms written in foreign scripts
- French terms derived from English
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- fr:Cinematography
- French uncountable nouns
- French masculine nouns
- fr:Military
- fr:Nautical
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician masculine nouns
- Galician reintegrationist forms
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian verbs
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish semantic loans from English
- Irish terms derived from English
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish adjectives
- Irish offensive terms
- Malay terms borrowed from Sanskrit
- Malay terms derived from Sanskrit
- Malay terms with IPA pronunciation
- Malay lemmas
- Malay verbs
- Malay verbs without transitivity
- Manx terms derived from Proto-Celtic
- Manx terms inherited from Proto-Celtic
- Manx terms derived from Proto-Indo-European
- Manx terms inherited from Old Irish
- Manx terms derived from Old Irish
- Manx lemmas
- Manx adjectives
- Manx verbs
- Northern Kurdish lemmas
- Northern Kurdish nouns
- Northern Kurdish feminine nouns
- Old Irish lemmas
- Old Irish adjectives
- Old Irish o/ā-stem adjectives
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian lemmas
- Romanian adverbs
- Romanian terms with usage examples
- English non-lemma forms
- English verb forms
- Scots verb simple past forms
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic adjectives
- Southwestern Dinka lemmas
- Southwestern Dinka nouns
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Persian
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Turkish informal terms
- Turkish adjectives
- tr:Vessels
- tr:Materials
- tr:Architectural elements
- Sino-Vietnamese words
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese nouns classified by cây
- Vietnamese nouns classified by trái
- Vietnamese nouns classified by quả
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- Vietnamese short forms
- Vietnamese adjectives
- vi:Colors
- English short forms
- vi:Fruits
- vi:Oranges
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh terms inherited from Proto-Celtic
- Welsh terms derived from Proto-Celtic
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh masculine nouns
- Welsh terms inherited from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Proto-Brythonic
- Welsh adjectives
- Welsh terms borrowed from English
- Welsh terms derived from English
- Yola non-lemma forms
- Yola verb forms
- Yola terms with quotations
- Zhuang terms inherited from Proto-Tai
- Zhuang terms derived from Proto-Tai
- Zhuang terms with IPA pronunciation
- Zhuang 1-syllable words
- Zhuang lemmas
- Zhuang verbs